俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

多家外国公司关闭在俄门店,俄网友:走了?那太好啦!

时间:2022-05-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:一些喜欢美妆和护肤品的女生肯定对欧舒丹这个品牌不陌生(就是那个以护手霜出名的欧舒丹),最近这个品牌因为乌克兰和俄罗斯的军
(单词翻译:双击或拖选)
 一些喜欢美妆和护肤品的女生肯定对欧舒丹这个品牌不陌生(就是那个以护手霜出名的欧舒丹),最近这个品牌因为乌克兰和俄罗斯的军事行动问题,开始了一系列的迷之操作,总结就是:为了和平,我要退出俄罗斯...
 
Французский производитель косметики и парфюмерии L'Occitane закроет все магазины и интернет-магазины в России, передает  РИА Новости  со ссылкой на заявление компании.
 
法国化妆品和香水制造商L'Occitane将关闭俄罗斯的所有商店和在线商店,俄新社参考该公司的声明进行了有关报道。
 
В пресс-релизе L'Occitane говорится, что за последние несколько недель компания  значительно свернула бизнес-операции в России в ответ на трагедию для населения Украины .
 
欧舒丹在一份稿中表示,在过去的几周里,该公司“为应对乌克兰人口的悲剧,大幅缩减了在俄罗斯的业务运营”。
 
 Учитывая огромные человеческие страдания, вызванные эскалацией военных действий на Украине, и в целях защиты наших сотрудников по всему миру от потенциальной общественной агрессии мы приняли решение закрыть магазины и сайты интернет-магазинов в России , — говорится в заявлении французской компании. Отмечается, что L'Occitane также приостановила планы по инвестициям и расширению в России.
 
鉴于乌克兰敌对行动升级造成的巨大人类痛苦,为了保护我们在世界各地的员工免受潜在的公众侵略,我们已决定关闭俄罗斯的商店和在线购物网站,”——这家法国公司在声明写道。 值得注意的是,欧舒丹还暂停了在俄罗斯的投资和扩张计划。
 
Зарубежные компании начали сокращать присутствие в России на фоне военной операции на Украине, которая послужила поводом к введению масштабных экономических санкций против Москвы западными странами.
 
在乌克兰军事行动的背景下,外国公司开始减少在俄罗斯的业务,(这次军事行动)成为了西方国家对莫斯科实施大规模经济制裁的借口。
 
В частности, британский производитель парфюмерии и косметики Lush закроет в России треть магазинов и уволит около 200 сотрудников после приостановки поставок продукции в страну, сообщил ранее основной владелец российской сети Дмитрий Азаров. В марте решение приостановить поставки в Россию приняла японская косметическая компания Shiseido.
 
俄罗斯网络负责人德米特里·阿扎罗夫早些时候表示,英国香水和化妆品制造商 Lush 将关闭其在俄罗斯的三分之一门店,且要在暂停向俄罗斯运送产品后,裁员近200 名员工。3月,日本化妆品公司资生堂也做出了暂停对俄罗斯供应的决定。
 
До этого французский производитель косметики L'Oreal также объявил о временном закрытии своих магазинов на территории России и прекращении продаж в стране через собственные интернет-магазины. О закрытии магазинов также сообщила Estee Lauder, которой, в частности, принадлежат бренды MAC, Clinique и Bobbi Brown. 7 марта об аналогичных мерах объявила американская сеть магазинов косметики Sephora.
 
在此之前,法国化妆品制造商欧莱雅还宣布暂时关闭其在俄罗斯的商店,并通过自己的在线商店停止在该国的销售。雅诗兰黛(Estee Lauder)也宣布了其在俄门店关闭,雅诗兰黛旗下坐拥MAC,倩碧和Bobbi Brown等品牌。3月7日,美国化妆品网丝芙兰(Sephora)也宣布了相关制裁措施。
 
По данным исследования Йельского университета, с начала военной операции на Украине и введения западных санкций более 600 иностранных компаний покинули Россию или каким-либо образом ограничили свою деятельность в стране.
 
根据耶鲁大学的一项研究,自乌克兰军事行动开始和西方制裁实施以来,已有600多家海外公司离开俄罗斯或以某种方式限制其在该国的活动。
 
对于西方国家的相关制裁,俄罗斯民众的反应倒是很符合我们的预期,真就是完全不care!
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表