俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

圣彼得堡对COVID-19 的集体免疫达到100%

时间:2022-06-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Северная столица достигла стопроцентного коллективного иммунит
(单词翻译:双击或拖选)
 Северная столица достигла стопроцентного коллективного иммунитета к коронавирусной инфекции, об этом в эфире телеканала “Санкт-Петербург"заявил первый заместитель председателя комитета по здравоохранению Андрей Сарана.
卫生委员会第一副主席安德烈萨拉纳在圣彼得堡电视频道上指出,圣彼得堡现已实现对新冠病毒感染的100%的集体免疫。
 
 
При расчетах Смольный пользуется как данными о переболевших, так и цифрами по прививкам. Завершили цикл вакцинации более 2,9 миллионов человек, многие ревакцинировались.
在计算时,斯莫尔尼宫统计了患病者的数据和疫苗接种的数据,超过290万人完成了一轮疫苗接种,许多人现已接种疫苗第二针。
 
 
Петербург пока занимает вторую строчку по уровню заболеваемости COVID-19. На 15 февраля в городе был выявлен 7091 случай коронавирусной инфекции. Но еще на прошлой неделе ежедневно диагноз COVID-19 получали более 20 тысяч новых заболевших каждые сутки.
目前圣彼得堡 COVID-19 的发病率高居国内第二。截至2月15日,全市共发现新型冠状病毒感染病例7091例。但就在上周,每天有超过 2万人被确诊感染COVID-19病毒。
 
 
В конце прошлой недели городские власти впервые отметили позитивную динамику - общее число петербуржцев, сидящих на больницах, начало сокращаться. Очереди в поликлиники стали меньше. Тогда в Смольном заявили, что пик пятой волны пройден.
上周末,市政府首次观察到积极的态势——圣彼得堡住院人数开始下降,诊所排队的队伍也明显缩减。斯莫尔尼宫宣布第五波疫情高峰已经过去。
 
 
15 февраля в городе впервые с начала пятой волны коронавируса анонсировали смягчение коронавируснаых ограничений. В частности, с 21 февраля в общественные места будут пускать не только по QR-кодам о полном курсе вакцинации или перенесенном заболевании, но и по сертификату, подтверждающему антитела к коронавирусу.
2月15日,该市自第五波冠状病毒爆发以来首次放宽相关限制,特别是从2月21日起,人们将被允许进入公共场所,但是不仅要出示疫苗接种或既往患病的二维码,还要出示确认冠状病毒抗体的证明。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表