俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

双语|美国将从7月底开始对570种俄罗斯商品征收35%的进口关税

时间:2022-07-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:США перечислили 570 товаров из России с повышенной ввозной пошлино
(单词翻译:双击或拖选)
 США перечислили 570 товаров из России с повышенной ввозной пошлиной в 35%
 
美国公布了570种将开始征收35%进口关税的俄罗斯商品清单
 
 
 
США опубликовали перечень из 570 российских товаров, на которые будет распространена повышенная импортная пошлина 35%. В списке оказались сталь, соль, древесина, бумага, резина и компоненты авиатехники. Решение не коснулось пошлин на палладий, никель, титан и другие товары, которые США традиционно закупали в России.
 
美国公布了一份包含570种俄罗斯商品的清单,将对这些商品征收35%的进口关税。该清单中包括钢铁、盐、木材、纸张、橡胶和飞机零部件。该清单不涉及钯、镍、钛和美国传统上从俄罗斯购买的其他商品的关税。
 
 
 
США представили список из 570 российских товаров, ввозные пошлины на которые повысят до 35%. Перечень опубликован в официальном журнале правительства США и начнет действовать в конце июля.
 
美国公布了一份包含570种俄罗斯商品的清单,这些商品的进口关税将提高35%。这份清单发表在美国政府文件网站上,并将于7月底生效。
 
 
 
В число товаров, на которые повысится пошлина, вошли сталь, минералы и руды (в числе которых соль), некоторые виды алюминиевой продукции, древесина, бумага, резина, компоненты авиатехники и др., пишет РБК, изучивший список. Кроме того, США прекратят беспошлинный импорт российских оружейных патронов.
 
《俄罗斯商业资讯》查看清单后报道称,增加关税的货物包括钢铁,矿物和矿石(包括盐),某些类型的铝制品,木材,纸张,橡胶,飞机部件等。此外,美国将停止免税进口俄罗斯武器弹药。
 
 
 
В то же время в список не вошли некоторые металлы, от которых США значительно зависят и которые традиционно закупают в России, отмечает РБК. Речь идет о палладии, родии, никеле и титане. В прошлом году США закупили у России палладия на $1,69 млрд, родия — на $673 млн, никеля — на $158,7 млн, титана — почти на $109 млн, указывает РБК.
 
与此同时,РБК指出,该清单中未涉及部分美国严重依赖的金属,这些金属传统上均需从俄罗斯购入,包括钯、铑、镍和钛。去年,美国从俄罗斯购买了16.9亿美元的钯,6.73亿美元的铑,1.587亿美元的镍,以及近1.09亿美元的钛。
 
 
 
У американских покупателей часто нет альтернативных источников поставок важнейших металлов, таких как палладий и никель, и они продолжают закупать их в России, сообщило в июне S&P. Изменения также не коснулись российских удобрений, чугуна и обогащенного урана.
 
据《标准普尔》(金融分析机构)6月报道,美国买家通常没有关键金属(如钯和镍)的替代供应来源,他们将继续在俄罗斯购买。俄罗斯化肥、生铁和浓缩铀的出口也没有变化。
 
 
 
Белый дом анонсировал, что страны G7 повысят ввозные пошлины на 570 российских товаров до 35%,  27 июня. Объем импорта США тогда оценили в $2,3 млрд. Позже президент США Джо Байден подписал соответствующее постановление.
 
白宫此前宣布,G7国家将于6月27日将570种俄罗斯商品的进口关税提高到35%。当时美国进口量预估为23亿美元。美国总统拜登随后签署了相关法令。
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表