俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

​МИД КНР: китайская орбитальная станция станет "космическим домом" для всех

时间:2022-11-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Китайская пилотируемая космонавтика всегда была обращена к миру,
(单词翻译:双击或拖选)

Китайская пилотируемая космонавтика всегда была обращена к миру, орбитальная станция КНР станет "космическим домом" для всего человечества, заявил на брифинге 1 ноября официальный представитель МИД Китая Чжао Лицзянь.

Чжао Лицзянь выразил горячие поздравления с успешным завершением запуска лабораторного модуля "Мэнтянь". Это знаменательный момент в развитии пилотируемой космонавтики Китая, а также новый важный вклад, сделанный КНР в развитие мировой космонавтики. Дипломат подчеркнул, что Китай продолжит усердно работать над исследованием и использованием космического пространства в мирных целях, что поспособствует социально-экономическому развитию всех стран мира.

Чжао Лицзянь также отметил, что в развитии пилотируемой космонавтики Китай всегда опирался на свои силы, но она всегда была обращена лицом к миру. Ранее Китай подписал соглашения о сотрудничестве с рядом космических агентств и организаций и реализовал различные формы проектов по взаимодействию. Космическая станция Китая открыла проект для всех государств-членов ООН. В настоящее время подтверждено, что для китайской космической станции выбраны проекты научных экспериментов из 17 стран, включая Швейцарию, Польшу, Германию и Италию. Желаем, чтобы китайская космическая станция как можно скорее стала "космическим домом" для всего человечества.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表