俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 一带一路 » 正文

Китайское судно "Кэсюэ" вышло в плавание для продолжения комплексных исследований в Южно-К

时间:2017-07-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Китайское океанское научно-исследовательское судно нового покол
(单词翻译:双击或拖选)
 Китайское океанское научно-исследовательское судно нового поколения "Кэсюэ" 23 июля вышло из Сямэня для выполнения научно-исследовательских задач в рамках второго этапа комплексных исследований в Южно-Китайском море по стратегическому первоочередному спецпроекту Академии наук Китая "Обмен материей и энергией в морских системах ключевых тропических районов на западе Тихого океана". 
 
Старший исследователь данной экспедиции Сунь Сун рассказал, что в рамках второго этапа экспедиции будет проведено дальнейшее тестирование характеристик самостоятельно разработанного Китаем автономного подводного робота "Таньсо", который также будет вести согласованную работу с беспилотным глубоководным аппаратом "Фасянь". В то же время на борту аппарата "Фасянь" для тестированя надежности будет находиться самостоятельно разработанный Китаем рамановский спектрометр и глубоководный спускаемый аппарат точного сброса, способный передать ученым морские физические и химические параметры с точным местоположением, а также заснять биологическую активность на морском дне. 
 
"Ряд самостоятельно изготовленного Китаем оборудования для океанографических исследований впервые будет согласованно работать с единой площадки, предоставит ученым трехмерную и систематическую информацию и данные для комплексного анализа" , -- сказал Сунь Сун. 
 
Согласно планам, экспедиция будет полностью завершена 3 августа. 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Китайское


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表