俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

中俄双语导游词:辽宁鞍山千山

时间:2015-05-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:很多同学反映俄语导游词各种看不懂,现在小编为大家特别推出中俄双语的导游词~希望大家在学习俄语的同时还能增长知识,还在犹豫
(单词翻译:双击或拖选)
 很多同学反映俄语导游词各种看不懂,现在小编为大家特别推出中俄双语的导游词~希望大家在学习俄语的同时还能增长知识,还在犹豫什么?赶紧一起学起来吧~
 
Горный хребет Цяньшань в г. Аньшань
鞍山千山
 
 
Занимая территорию площадью 72 кв. км, хребет Цяньшань находится в юго-восточной части Аньшань. Он входит в первую группу основных живописных ландшафтов государственного уровня. Хребет Цяньшань состоит из сотен гор. Весной аромат цветущей груши наполняет горные долины. Летом горные склоны покрыты густым лесом. Осенью листва становятся алой, словно заходящее солнце. Зимой на холмах лежит снег. 95 % хребта покрыты деревьями и травой. Более 10 000 деревьям уже перешагнули столетний юбилей. Ли Шиминь (599-649 гг., правил 626-649 гг.), знаменитый император династии Тан, императоры династии Цин Канси и Цяньлун, а также многие древние ученые приезжали на Цяньшань и оставили описания в стихах и прозе. Хребет явялется национальной природной зоной, известной своими храмами и видами.
占地72平方公里。千山坐落在鞍山的东南部,是第一批国家级重点风景名胜区。千山由数百座山组成。春天梨花香气满山谷。夏天层峦叠嶂,郁郁葱葱。秋天漫山红叶,落霞飞虹。冬天银装素裹,雪浪连绵。山上95%覆盖着草木。10 000多棵树木已超过百年。唐朝著名的皇帝李世民(599—649,执政626—649),清朝皇帝康熙,乾隆以及许多古代学者来到千山并留下了描述千山的诗歌和散文。千山是国家自然保护区,以众多的寺庙和美丽的风景而闻名。
 
 
История Аньшань насчитывает уже более 2100 лет, многим он притягивает туристов. Хребет Цяньшань – известная местная достопримечательность. Располженный в 20 км на восток от Аньшань, площадью 300 кв км и высотой более 700 метров, горный хребет Цяньшань называют "яркой жемчужиной Северо-востока Китая". За свою историю и ландшафты он вошел в десятку знаменитых гор Китая в 1960 году, а в 1980 получил статус природной зоны государственного значения. Вершины необычных форм, отвесные скалы, морозоустойчивые сосны и цветы груш – четверка общепринятых прелестей. 999 вершин получили имя Цяньшань. Наиболее известные вершины – пик Сказочная платформа и вершина Пяти Будд, с них можно увидеть все панораму хребта Цяньшань. Восхождение по горам и скалам различных форм приведет в восторг. Одни похожи на птиц, животных и человека; другие обладает изящными и естественными формами со странными чертами. К примеру, одна называется деревянная рыба. Зимой горы покрыты устрашающими соснами, которые составляют 40 % горной растительности. В мае на грушевых деревьях распускаются цветы, тогда по всем склонам разносится их аромат.
鞍山的历史可以追溯到2100多年前,吸引了众多的游客。千山是当地著名的地标。千山山脉位于鞍山以东20公里,面积300平方公里,高度超过700米,被称为“中国东北部的一颗璀璨的明珠。”由于它的悠久历史和自然景观,它于1960年被列入中国十大名山之一,并于1980年被授予国家重要自然保护区的称号。千山,以奇峰、岩松、古庙、梨花组成四大景观。有999座山峰,故名千山。最有名的山峰——仙人台和五佛顶,登山远望,千山风光尽收眼底。千姿百态的山峰和峭壁使游客流连,有的山像鸟,动物或人,其他的形状或秀丽自然或稀奇古怪。例如,有的像一个木鱼。在冬季,山上到处覆盖着松柏,山区植被同比增长40%。5月,一树梨花盛开,所有的山谷闻其香。
Как многие другие известные горы в Китая, горы Цяньшань известны благодаря своей истории и религиозному наследию. Это священное место в буддизме на Северо-востоке Китая. История буддизма в районе Цяньшань уходит своими корнями на 1400 лет назад в эпоху Северная Вэй (386-534 г.г.), а в 10 веке гора стала священным местом династии Ляо (907-1125) и Цзинь (1115-1234). В эпоху Цин (1644-1911) в горах гармонично сосуществовали даоизм и буддизм. В настоящее время на склонах гор расположены 40 монастырей, в горячии сезон более 1000 буддийских монахов и даосских священников находят здесь убежище. В горах расположены более 20 хорошо сохранившихся храма: монастырь Дзуюэ 祖越寺, монастырь Источник Дракона 龙泉寺, монастырь Да’ань 大安寺, монастырь Чжунхуэй 中会寺 и монастрыь Сянъянь 香岩寺. По-настоящему шокирует горный Будда Майитрэя, высотой 70 метров. Благодаря Цяньшань город Аньшань обладает крупнейшими запасами яшмы в Китае. Яшма из уезда Сюяня считается лучшей во всей стране. В городе предлагается более 150 вариантов изделий из яшмы, а недавно был учрежден сад резьбы по яшме.
像中国别的许多名山一样,千山以它的历史和宗教遗产而闻名。这里是中国东北地区的佛教圣地。千山的佛教历史可以追溯到1400多年前的北魏(386-534 年),而在10世纪,千山成为辽(907-1125)和金(1115-1234)的圣地。在清朝(1644-1911)千山上和谐存在着道教和佛教。目前位于山坡上的40个寺庙,最多的时候有1000多名佛教僧侣和道士在这里定居。在山中,有超过20个保存完好的寺庙,祖越寺,龙泉寺,大安寺,中会寺和香岩寺。真正令人震惊的千山弥勒大佛,高70米。由于千山的贡献,鞍山市成为中国玉石储量最大的地方。这里的岫玉被认为是全国最好的。这个城市拥有超过150个碧玉变种制成的产品,以及最近设立的有碧玉雕刻的花园。
 
Туристический курорт с горячими источниками Цяньшань – один из трех наиболее известных в Аньшане. Источники богаты минеральными веществами, а средняя температура составляет 70 С. Это идеальное место для отдыха. В распоряжение курорта также находятся бассейн и комплекс развлечений, он может принять до 2000 туристов в день.
旅游度假的圣地,千山温泉——鞍山三大名胜之一。水源含有丰富的矿物质,平均气温为70℃,是理想的休闲场所。度假胜地同样设有一座游泳池和娱乐中心,每天可以接待2000名游客。
 
К настоящему моменту в Аньшане построено три крупных курорта с горячими источниками, самый известный – Тангандзы. Он был основан в период династии Тан (618-907), его воды богаты калием, натрием и радоном.
至目前为止,鞍山建立了三个大型的温泉度假胜地,最著名的当属汤岗子温泉。它始建于唐代(公元618-907年),水中含有丰富的钾,钠,氡。
 
 
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 还在犹豫什么


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表