俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

用俄语介绍莎拉波娃,你会吗?

时间:2015-07-03来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:2014年8月13日,《福布斯》杂志公布了2013-2014年度全球收入最高的女运动员排名,莎拉波娃连续十年蝉联榜首。她是全球百大美女
(单词翻译:双击或拖选)
 2014年8月13日,《福布斯》杂志公布了2013-2014年度全球收入最高的女运动员排名,莎拉波娃连续十年蝉联榜首。她是全球百大美女排行榜的常客,她是十年来女子网坛割据下唯一拿到“全满贯”的人,她还是已经终身有托的待嫁新娘,莎拉波娃,她成为俄罗斯代表团在伦敦奥运会上的美丽旗手。这个荣誉,不仅仅得益于她在个人领域所取得的成就,因为这个国家有太多网球红粉,但只有莎拉波娃,能成为国家的标志性名片。
那么问题来了,怎么用俄语来介绍莎拉波娃呢?让我们到维基百科上去找一找答案。维基百科上是这么说的:
Мария Юрьевна Шара?пова (19 апреля 1987, Нягань, СССР) — российская теннисистка, экс-первая ракетка мира, одна из десяти женщин в истории, кто обладает так называемым ?карьерным шлемом? (выиграла все турниры Большого шлема в разные годы), одна из лидеров по рекламным заработкам среди спортсменов мира.Заслуженный мастер спорта России.
译:玛丽亚·尤里耶芙娜·莎拉波娃(1987年4月19日,生于苏联时期尼亚甘),俄罗斯女子网球运动员,曾经单打世界排名第一,历史上十名获得“全满贯”( 选手分别获得澳大利亚网球公开赛、法国网球公开赛、温布尔登网球锦标赛和美国公开赛上述四项赛事通常被称为“大满贯系列赛”的冠军)的女子运动员之一,全世界广告收入最高的运动员之一。她也是俄罗斯的功勋运动健将。
Сезон-2015 Шарапова начала с победы в австралийском Брисбене. 10 января в финале турнира она обыграла Ану Иванович со счетом 6:7, 6:3, 6:3 и выиграла 34-й титул в одиночном разряде. Благодаря этой победе Шарапова продлила серию, по ходу которой она выигрывает хотя бы один титул в год, до 13 сезонов. Вышла в финал турнира Australian Open, но проиграла Сирене Вильямс из Америки.
译:莎拉波娃在澳大利亚布里斯班国际赛以一场胜利开始了自己的2015赛季。1月10日,在决赛中她以6-7,6-3,6-3的比分击败安娜·伊万诺维奇,赢得了第34个单打冠军头衔。此冠也使得莎拉波娃已经连续13个赛季(2003–2014),单季至少有一项单打锦标。她也闯入澳大利亚网球公开赛决赛,但是输给了美国选手小威廉姆斯。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 全满贯


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表