俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

РОССИЯ И АМЕРИКА: НАЧАЛО ЗНАКОМСТВА 7

时间:2016-09-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Развитие дипломатических, научных, торговых связей в конце XVIII - н
(单词翻译:双击或拖选)
 Развитие дипломатических, научных, торговых связей в конце XVIII - начале XIX века способствовало тому, что постепенно стал расти интерес американцев к России. Одно из свидетельств - "Письма американского фермера" (1782) Сент-Джон де Кревкера. Автор "Писем", французский офицер, поселившийся в Америке в 1765 году и проживший там 15 лет, опубликовал серию очерков, в которых описывал природу и быт колоний, впечатления о жизни на ферме в Пенсильвании. В одном из очерков, имеющих форму писем, он высказал удивительное суждение - устами некоего русского путешественника. В разговоре с американским ботаником и естествоиспытатем Джоном Бартрамом этот путешественник, Иван Алексеевич, заметил: "Русские в чем-то похожи на вас. Мы тоже молодая нация, молодая

в отношении знаний, искусства и разного рода усовершенствований. Кто знает, какими революциями чреваты Россия и Америка? Мы, возможно, гораздо ближе друг к другу, чем иной раз представляется".34 Эти слова помогают взглянуть непредубежденным взглядом на нашего далекого соседа.

О возможности более широких связей между Америкой и Россией в области искусства и торговли писал американский поэт Джоэл Барлоу в поэме "Видение Колумба" (1787). Интересно, что экземпляр своей книги с дарственной надписью Барлоу подарил русскому послу в Англии С. Р. Воронцову. Через четверть века Барлоу стал очевидцем отступления наполеоновской армии из России. В стихотворении "Совет ворону в России" (1812) он писал о массовом народном сопротивлении, которое встретили здесь французы. Случилось так, что это стихотворение стало последним его произведением: американский поэт скончался в небольшой деревеньке возле Кракова, через которую проходила армия Наполеона.

События войны 1812 года значительно изменили представление американцев о России, вызвали к ней обостренный интерес. По словам посланника в США А. Я. Дашкова, новости о победе русских произвели на них "невероятное впечатление". "Они как будто ото сна пробудились и не могут довольно надивиться твердости и могуществу Российской империи", - сообщал он в январе 1813 года министру иностранных дел Н. П. Румянцеву. 23 марта в Бостоне был устроен настоящий праздник по случаю побед русского оружия. В числе приглашенных был и консул Алексей Евстафьев; присутстовал на торжествах и недавно вернувшийся из России Александр Эверетт. Все эти свидетельства дружеских чувств по отношению к России - важная глава истории русско-американских связей.

Примерно в это же время первый посланник США в России Джон Куинси Адамс отметил: "С Россией у нас не было иных отношений, кроме отношений дружбы и взаимной выгоды".35 Во временной перспективе слова эти кажутся пророческими. Как свидетельствует история, после возникновения Соединенных Штатов Америки отношения двух стран в течение почти полутора веков основывались на взаимном интересе, уважении, сотрудничестве. В самом деле, XIX век стал свидетелем широких культурных, научных и литературных связей между Россией и США. Начало им было положено уже в середине века восемнадцатого, а бурные годы Американской революции дали им мощный толчок к развитию.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Развитие


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表