俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

很实用的俄语谚语十一(中俄对照)

时间:2012-03-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:委员会就是十二个人干一个人的活儿。 Руководство - искусство заставить ДРУГИХ выполнить работу! ? 领导就是强迫他人完成工作的艺术吗? Самые лучшие в
(单词翻译:双击或拖选)

委员会就是十二个人干一个人的活儿。

Руководство - искусство заставить ДРУГИХ выполнить работу! ?

 

领导就是强迫他人完成工作的艺术吗?

Самые лучшие вожди - те, существование которых народ не замечает Лао Цзы

 

最好的领袖是他明明存在,但人们觉察不到他的存在。(老子)

Внимание:这是中国的道教始祖---老子 的一句话,但没有找到原文。汗。。。

 

Два стимула заставят работать хорошо: жажда большой зарплаты, и страх ее потерять

Генри Форд

 

有两个因素能促进你好好工作,对高薪的渴望和害怕失去这份工作。

Неважно, ЧТО вам говорят.., важно, что говорят не всю правду! принцип Тодда

 

给你讲了什么不重要,重要的是没有告诉你全部真相。

Не усматривайте злого умысла в том, что вполне объяснимо глупостью! Хэнлон

 

不要把恶意的企图当作完全用愚蠢来解释的东西。(不能把恶意完全当成愚蠢)

Кто хочет работать - ищет методы, кто не хочет - ищет причины! С.П.Королев

 

想工作的人寻找办法,不想工作的人找理由。

Когда уже физически невозможно работать еще лучше, еще напряженнее - попробуйте поработать УМНЕЕ! Честерфилд

 

当体能上不可能在工作了,这还好凑合,可以试着明智的去工作。

Если можешь - будь умнее других! Но никогда не показывай этого никому! Честерфилд

 

如果可以,你可以比别人聪明,但是千万不要表现给任何人看。(不要聪明反被聪明误)

Даже монарх сидит на троне всего лишь - задницей! Мишель Монтень

 

即使是国王也是只用臀部坐王位(皇帝坐龙椅,他也只能用臀部)

Не бойтесь врагов, открыто нападающих - бойтесь друзей, откровенно льстящих! Альваро Обрегон, президент Мексики

 

不必惧怕公然来犯的敌人,应该害怕坦然说谎的朋友。

Мысль изреченная - есть ложь! Тютчев (и не только…)

 

说的一本正经的都是谎言 (冠冕堂皇的都是谎话)

Благое - вижу и хвалю, но к дурному - влекусь… Овидий

 

看到好的事物就夸赞,看到愚蠢的就爱好(表扬好的,爱上蠢的)

Не изменяются только самые мудрые, и самые тупые! Конфуций

 

不会变化的只有最有智慧的和最迟钝的。

Человеку свойственно ошибаться. Признание ошибки - благородно, но дважды благородно - ее исправление! Алишер Навои

 

人都会犯错,承认错误是高尚的,更高尚的是改正错误。

Заговори! - чтоб я тебя УВИДЕЛ! Сократ

 

说话!让我能看到你!

Умен - иль глуп, велик ты - или мал, не знаем мы, пока ты слова не сказал! Саади

 

你聪明还是愚蠢,伟大还是渺小,你不说话的话我们从何而知。

Не говорите "Вы меня неправильно поняли!", а говорите "Я, кажется, неправильно выразил свою мысль!" М.Робэр

 

不要说“你没有正确的理解我”,要说“我似乎没有正确的表达出我的想法”

Юпитер, ты сердишься! А значит - ты неправ! Рим

 

-----------你生气,意味着你错了!

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 最好的领袖


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表