俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

跟着普京大帝学俄语:8.9桑搏比赛讲话

时间:2017-08-26来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄罗斯总统普京一向以严肃的面孔出现在政治舞台,其特立独行的风格使他成为俄语学生心中的男神。并且普京的演讲一向十分简练,是
(单词翻译:双击或拖选)
 俄罗斯总统普京一向以严肃的面孔出现在政治舞台,其特立独行的风格使他成为俄语学生心中的男神。并且普京的演讲一向十分简练,是练习俄语的好素材。 
 
 
听力原文:
 
В.Путин: Мы сегодня увидели здесь крутых парней. Они показали нам всё, чем ценятся боевые искусства: разнообразную технику, замечательную борьбу в партере, блестящие броски. Но самое главное, что они нам показали, – они продемонстрировали мужество, характер, дерзость. Спасибо им большое! Давайте их ещё раз поприветствуем!
 
Хочу сказать большое спасибо и нашим ребятам, и нашим друзьям из разных стран мира. Они приехали за тридевять земель, за тысячи километров, чтобы здесь продемонстрировать нам своё мастерство. Это одна семья, мы всех вас любим. Мы ждём вас всех в гости и надеемся, разумеется, всегда на победу наших.
 
Особые слова благодарности – организаторам. Спасибо им за то, что они сочетают спорт с любовью к нашей Родине – России.
 
Всех вас поздравляю с блестящими поединками: и победителей, и ваших партнёров!
 
Спасибо вам!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 听力原文


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表