俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

女性死于心脏衰竭的几率比男性更高

时间:2018-08-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Канадские исследователи обнаружили, что женщины чаще мужчин умир
(单词翻译:双击或拖选)
 Канадские исследователи обнаружили, что женщины чаще мужчин умирают от сердечной недостаточности. Специалисты из Университета Оттавы изучили 90 707 случаев сердечной недостаточности, зарегистрированных за пять лет (2009-2014 год) в Онтарио. Результаты наблюдения показали, что вероятность смерти женщины на протяжении года после диагностирования этой болезни на 14% выше, чем у мужчины. Также женщины чаще попадают в больницу с сердечной недостаточностью.
加拿大研究人员发现,女性死于心脏衰竭的几率比男性更高。来自渥太华大学的专家们研究了2009-2014五年期间安大略省的90707个心脏衰竭的案例。结果表明,女性在诊断后一年内的死亡率比男性高14%,而且女性也更经常因为心脏衰竭而住院。
Ученые также отметили, что с течением времени исследования снизилось число диагностированных случаев сердечной недостаточности, а также смертей, которые были связаны с ней. Однако доля женщин, страдающих от заболевания, осталась выше, а с 2012 по 2013 год количество пациентов мужского пола уменьшилось, а число женщин — увеличилось.
学者还强调,随着研究的推进,确诊为心脏衰竭的人数减少,死于心脏衰竭的人数也有所减少。但是患有心脏衰竭的女性比例依然比较高。2012至2013年心脏衰竭的男性患者减少,而女性患者增加。
Эксперты утверждают, что правильный рацион, занятия спортом, отказ от курения и алкоголя снижают риск развития сердечной недостаточности.
专家认为,正确的饮食、锻炼、戒烟戒酒会降低患心脏衰竭的风险。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 学者还强调


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表