俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

珲春跨境电商渐入佳境 Город Хуньчунь становится оптимальной площадкой для трансграничной электронной торговли

时间:2019-04-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:记者22日从吉林珲春出口加工区管理局获悉,货值逾百万元的中国商品正经珲春发往俄罗斯,这是这座中国边境城市今年跨境电商的第一
(单词翻译:双击或拖选)
 记者22日从吉林珲春出口加工区管理局获悉,货值逾百万元的中国商品正经珲春发往俄罗斯,这是这座中国边境城市今年跨境电商的“第一大单”。
 
22 февраля в Управлении экспортной зоны Хуньчуня провинции Цзилинь сообщили, что через этот город в Россию отправлены товары китайского производства на сумму более 1 миллиона юаней. Это первый крупный заказ по линии трансграничной электронной коммерции в этом приграничном городе в текущем году.
 
珲春跨境电商起步于2018年8月,截至目前,从珲春跨境电子商务监管中心已向俄罗斯出口商品22批次,货值4000余万元。
 
Отправления трансграничной электронной коммерции в городе Хуньчунь стартовали с августа 2018 года. Согласно данным центра управления и контроля за трансграничной электронной коммерцией Хуньчуня, к настоящему времени в Россию было экспортировано 22 партии товаров на сумму более 40 млн юаней.
 
 
 
珲春出口加工区管理局副局长栗桂波表示,近些年,俄罗斯人的消费习惯正在悄然发生变化,中国商品在俄罗斯深受欢迎,这给中国企业带来了难得的机遇。
 
По словам замглавы Управления экспортной зоны Ли Гуйбо, в последние годы по мере изменения потребительских пристрастий россиян, китайские товары стали пользоваться у них особой популярностью, что создает уникальные возможности для китайских предприятий.
 
栗桂波表示,在开展跨境电商出口业务的同时,今年还将积极开展进口业务。初步预计,进口商品将包括日韩化妆品、俄罗斯食品及欧美商品等。
 
Он также отметил, что кроме расширения экспорта по линии трансграничной электронной коммерции, в этом году также планируется активно развивать сферу импорта. Согласно предварительному плану, из Японии и Республики Корея планируется импортировать косметику, из России - продукты питания, в структуре импорта также будут присутствовать товары из США и стран Европы.
 
“今年区内还将加快建设跨境电商备货仓、WMS仓储管理系统,同时积极谋划B2B产品供应链平台,我们的远景目标是建成面向东北亚地区的跨境电商交易中心。”栗桂波说。
 
В этом году в экспортной зоне ускоренными темпами ведется работа по созданию товарных складов трансграничной электронной коммерции, а также введению электронной системы складирования WMS. В то же время идет активная работа над созданием логистической цепочки поставок от производителя к ритейлерам (B2B). Ли Гуйбо отметил: Наша цель на перспективу – превращение в центр трансграничной электронной торговли, ориентированной на регионы Северо-Восточной Азии.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 跨境电商


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表