俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

В первом квартале наблюдается значительный рост количества железнодорожных перевозок Китай-Европа

时间:2019-04-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В январе-марте через город Чжэнчжоу, административный центр пров
(单词翻译:双击或拖选)
 В январе-марте через город Чжэнчжоу, административный центр провинции Хэнань /Центральный Китай/, было совершено 234 международных ж/д грузоперевозки по маршруту Китай-Европа, что увеличилось на 95 проц. в годовом выражении. Об этом сообщили на чжэнчжоуской таможне .
 
Согласно данным, объем грузоперевозок составил 110,3 тыс. тонн стоимостью 763 млн. долл. США, увеличившись на 56,6 проц. и 12,1 проц. соответственно в годовом исчислении.
 
Импортные товары в основном включают в себя детали машин, первичную и готовую продукцию из железа и стали, автомобили и автозапчасти, а из Китая везут 1300 разновидностей товаров, включая одежду, детали машин и электронику.
 
С 8 апреля количество железнодорожных сообщений по маршруту Китай-Европа через Чжэнчжоу увеличилось до 18 перевозок из Китая и 11 перевозок в Китай в неделю.
 
Большинство поездов курсирует между Чжэнчжоу и европейскими городами, такими как Гамбург, Мюнхен и Льеж, другие - по маршрутам, связанным с центральноазиатскими городами, включая Алматы, Ташкент, а также с Вьетнамом в Юго-Восточной Азии.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Импортные


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表