俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语阅读:时间银行

时间:2020-05-26来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Представьте себе, что существует банк, который переводит вам кажд
(单词翻译:双击或拖选)
 Представьте себе, что существует банк, который переводит вам каждое утро сумму 86400$. Сумма, оставшаяся от этой суммы после дневных трат, не переходит в счёт следующего дня. Ночью счёт обнуляется. Что бы выделали с деньгами? Поступление денег на счет в любой момоент может прекратиться!
 
Что бы ВЫ сделали с этими деньгами???
 
想象一下世界上有这样一个银行,每天早上往你的存折里打86400$,这些钱却只供你挥霍一天,剩下的钱不续存第二天。每天晚上账户都要清零。你要怎样花掉这笔钱?要知道你随时有可能失去取钱的资格!
你会怎么花这笔钱??
 
На самом деле у каждого из нас есть такой банк. Имя этого банка - время. Каждое утро нам предоставляется кредит в 86400 секунд. Каждую ночь счёт обнуляется. Остаток не идёт в счёт следующего дня. Нет минуса на счету. Каждый день начинает новый отсчёт. Если вы не использовали дневной кредит - потеря только ваша. Нет пути назад. Нельзя взять взаймы у следующего дня. Мы обязаны жить настоящим в счёт того времени, которое выделено нам в данный день. Дабы достичь чего-либо - вложите правильно ваше время.
 
事实上我们每个人都有这样一个银行,名字叫做时间。银行里每天早上有86400秒的进账。到晚上账户要清零。剩下的钱也不能到第二天继续用。在这个银行里永远不可能负债,因为每天都会清零重来。如果你不在白天把钱花掉,那是你自己的损失。在这个银行里没有退路,也永远不能借债。我们人人都生活在当下,只能使用当天的时间。因此无论想要取得什么样的成就,都要好好安排自己的时间。
 
- Дабы понять цену года - спросите ученика, оставшегося на второй год.
- Дабы понять цену месяца - спросите мать, родившую недоношенного ребёнка.
- Дабы понять цену одного часа - спросите влюблённых, ожидающих встречи.
- Дабы понять цену одной минуты - спросите человека, который опоздал на поезд.
- Дабы понять цену одной секунды - спросите того, кто избежал автокатастрофы.
- Дабы понять цену сотой доли секунды - спросите спортсмена, занявшего второе место.
 
要了解一年的价值--问问留级的学生。
要了解一个月的价值--问问早产的母亲。
要了解一个小时的价值--问问等待见面的恋人们。
要了解一秒的价值--问问从车祸中逃生的人。
要了解一秒的价值--问问从车祸中逃生的人。
要了解百分之一秒的价值--问问屈居第二的运动员。
 
Поймите ценность мгновения, которое вы провели с дорогим вам человеком.
Поймите: время не ждёт человека. То, что было вчера, уже история.
Что будет завтра - не дано знать никому. Сегодняшний день - это подарок...
 
要珍惜和亲近的人一起度过的每一个瞬间。
要明白:时间不等人,过去的已经成为历史。明天无人能预料,只有今天是宝贵的礼物。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 怎么花这笔钱


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表