俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

双语阅读:大脑训练法

时间:2020-06-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:普通人的智商会随着年龄增长而改变,是变得更笨还是更聪明完全取决于你。通过科学的方法和正确的生活方式,人的智力可以取得长足
(单词翻译:双击或拖选)
 普通人的智商会随着年龄增长而改变,是变得更笨还是更聪明完全取决于你。通过科学的方法和正确的生活方式,人的智力可以取得长足的进步。想要试试看这些效果惊人的大脑训练法吗?
 
Несколько упражнений для мозга 大脑训练法
 
В 1936 году американская писательница Дороти Бранд в своей книге ?Wake Up and Live? (?Пробудись и живи?) предложила несколько забавных упражнений для мозга, которые помогут сделать Ваш ум более острым и гибким. Эти упражнения предназначены для того, чтобы вытащить Вас из Вашей привычной среды, показать другую перспективу (даже другую реальность, если хотите) и создать ситуации, в которых потребуются изобретательность и творческое решение. 1936年美国女作家Дороти Бранд在自己的书?Wake Up and Live? (?醒来生活?)中推荐了几种大脑训练法,它能促进智力发育,使你更加敏锐机智。这些训练的目的是将你从平常的生活环境中释放出来,带你领略另一种可能(如果你愿意,就可以从可能变为现实),创建需要随机应变和创造性决策能力的情境。
 
Итак, вот эти упражнения. Развиваем мозг. 以下就是锻炼大脑的练习:
 
1. Проведите 1 час в день, ничего не говоря, только отвечая на прямые вопросы, в своем обычном окружении, не создавая впечатления, что Вы обижены или не в настроении. Ведите себя обычно, насколько это возможно. Не делайте никаких замечаний и не поддавайтесь на попытки выудить из Вас информацию. 1.每天抽一小时什么也不说,只回答必须回答的问题,但不让平日与你待在一起的亲朋觉得你在生气或者没心情。尽量表现得和平常一样。不要发表评论,不要被任何人怂恿吐露信息。
 
2. На 30 минут в день задумайтесь об одном-единственном предмете, не отвлекаясь больше ни на что. Можете начать с пяти минут. 2.每天花30分钟只考虑一个问题,中途不要开小差。可以从5分钟开始训练。
 
3. 15 минут в день ведите общение, не употребляя слов ?я, мне, мое?. 3.每天花15分钟用不含“我,我的”之类词汇的句子和别人交流。
 
4. Остановитесь на пороге любого переполненного людьми помещения и вдумчиво оцените его размеры. 4.站在一栋满是人的房子门口估计它的面积大小。
 
5. Позвольте, чтобы Ваш новый знакомый говорил только о себе, не давая ему осознать это. Вежливыми вопросами верните его в русло взаимного разговора так, чтобы он не почувствовал негатива. 5.不动声色的引导你的新朋友只谈论自己的事,为了不让他感到冒犯,再用礼貌的提问引导他回到相互交谈的状态中。
 
6. Попробуйте говорить исключительно о себе, не хвастаясь, не жалуясь и не заставляя собеседников скучать. 6.试着只谈论自己,但不要夸夸其谈,不要自怨自艾,也不让倾听者感到无聊。
 
7. Составьте строгий план на два часа в день и четко следуйте этому плану. 7.制定一个每天两小时的严密计划,每天都严格的遵照执行。
 
8. Поставьте себе 12 случайных задач, например: пройти 20 километров от дома без использования каких-либо специальных средств; идти 12 часов без еды; позавтракать в самом неожиданном и неподходящем месте, которое Вы сможете найти; ничего не говорить целый день, кроме ответов на вопросы; не спать всю ночь и работать. 8.给自己设12个随机任务:不利用任何工具离家走20公里;在12个小时内什么也不迟;在你能找到的最不舒服最奇怪的地方吃早饭;整整一天除了回答别人的问题什么话也不说;整晚熬夜工作。
 
9. В течение дня говорите ?да? на все вопросы и предложения (в рамках разумного). 9.在一天中对所有的问题和提议都说“是”(在正常范围内)。
 
Эти упражнения могут показаться дурацкими и бесполезными, но на самом деле они могут внести в Вашу жизнь много нового и заставить узнать себя лучше. 这些训练看起来似乎荒谬可笑,毫无益处,其实它们能为你的人生增添一些新的东西,也能让你更了解自己。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 大脑训练法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表