俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

双语阅读:施瓦辛格的生存法则

时间:2020-06-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:阿诺德施瓦辛格在好莱坞是一名传奇人物,没有受过专门的表演训练,却成功跻身好莱坞的主流影星之列。他的人生就是一场典型的美国
(单词翻译:双击或拖选)
 阿诺德·施瓦辛格在好莱坞是一名传奇人物,没有受过专门的表演训练,却成功跻身好莱坞的主流影星之列。他的人生就是一场典型的美国梦,一个来自欧洲一无所有的穷孩子通过努力加上一定的运气,在美国收获了令人艳羡的名利。
 
Арно?льд Ало?ис Шварцене?ггер (нем. Arnold Alois Schwarzenegger ) род. 30 июля 1947 года, Австрия) — американский культурист, бизнесмен и актёр австрийского происхождения, политик-республиканец, 38-й губернатор Калифорнии (избран в 2003 году, переизбран на второй срок в 2006 году). В 2011 году ушел в отставку. 阿诺德 施瓦辛格于1947年7月30日出生在奥地利,他是美国著名的健身运动员、演员和政治家。2003年11月他开始担任美国第38任加州州长,2006年竞选连任成功,2011年1月卸任,任期达7年。
 
Исполнил главные роли во множестве фильмов, в том числе ?Конан-варвар? (1982), ?Терминатор? (1984), ?Коммандо? (1985), ?Хищник? (1987), ?Бегущий человек? (1987), ?Красная жара? (1988), ?Вспомнить всё? (1990), ?Терминатор 2: Судный день? (1991), ?Правдивая ложь? (1994), ?Стиратель? (1996), ?Бэтмен и Робин? (1997), ?Конец света? (1999), ?Терминатор 3: Восстание машин? (2003) и др. 他在多部电影中担任主角,如《野蛮人柯南》(1982),《终结者》(1984),《魔鬼司令》(1985)、《铁血战士》(1987)、《威龙猛将》(1987)、《红场特警》(1988)、 《宇宙威龙》(1990)、《 终结者2审判日》(1991)、 《真实的谎言》(1994)、《 蒸发密令》(1996)、 《蝙蝠侠和罗宾》(1997)、《 魔鬼末日》(1999)、 终结者3机器的反叛(2003)等等。
 
Обладатель ряда премий по бодибилдингу, в том числе семикратный обладатель титула ?Мистер Олимпия?. Имеет ряд премий и в кинематографе. Владелец активов на 200 млн долларов, организатор конкурса ?Арнольд Классик?. 他获得过无数健美冠军,曾前后获得七届奥林匹亚先生的荣誉,在影视业也成绩斐然。他有一套价值20万美元的别墅,是“阿诺德古典赛”(健美比赛)的创办者。
 
Правила жизни от Арнольда Шварценеггера: 施瓦辛格的生存法则
 
1. Всегда надо видеть перед собой цель. 1.永远不要失去眼前的目标。
 
2. Никогда не считать слово ?нет? ответом. 2.永远不要对自己说“不”。
 
3. Работать изо всех сил и никогда не страшиться неудачи. 3.竭尽全力,不要害怕失败。
 
4. В жизни надо идти всегда прямой дорогой и не пытаться срезать, схитрить. 4.在人生的道路上笔直向前走,不要自作聪明的抄小道,走弯路。
 
5. Делать хорошо или вообще не делать. 5.要么不做,要做就做到最好。
 
6. Стремиться к знаниям и учиться всю жизнь. 6、活到老,学到老。
 
7. Обязательно воздавать добром за добро. 7.以德报德。
 
8. Стараться общаться с умными, разносторонними людьми. 8.和聪慧敏捷,多才多艺的人多来往。
 
9. Больше слушать, чем говорить. 9.多听少说。
 
10. Любить и заботится о близких. 10.关心爱护亲近的人。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 一名传奇人物


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表