俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

新概念俄语阅读辅导:世界需要爱

时间:2020-06-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Миру нужна любовьВ нашем беспокойном мире люди в погоне за ложным
(单词翻译:双击或拖选)
 Миру нужна любовь
 
В нашем беспокойном мире люди в погоне за ложными ценностями, преследуя свои личные интересы, часто мало задумываются о других людях. Поэтому нередко возникают (常常出现)ссоры(争吵), люди не доверяют друг другу, в отношениях между ними отсутствуют гармония(缺乏和谐) и взаимопонимание. (相互谅解)Можно сказать и по-другому: нашему миру не хватает любви.
 
Мы часто произносим слово ?любовь?. А что такое любовь?
 
Любовь – красивое слово, в которое каждый человек вкладывает своё понимание этого чувства и выражает своё отношение к объекту любви. Если вы спросите, что такое любовь, пожилого человека(年长的人), он скорее всего ответит, что любовь – это чувство привязанности к детям,(爱是对孩子依恋的感觉) глубокого уважения к окружающим. (是对身边人的尊重)。А если зададите этот вопрос молодым, то услышите в ответ, что любовь – это тайна, в которой сливаются мечта и действительность. Любовь нельзя увидеть, её можно только почувствовать. (如果对年轻人提出这样的问题,有时会听到这样的答案,爱是一个秘密,充满着梦想与现实,爱是看不见的,只能感觉到它的存在。)Христианин, (基督教徒)мусульманин, (伊斯兰教徒)буддист(佛教徒) – представители разных религий,(各种不同的宗教代表) тоже ответят на этот вопрос по-разному. (也用不同的方式回答了这个问题。)Одним словом, у каждого своё представление о любви. (一句话,每个人对爱这个词都有自己的看法)
 
По-моему, любовь – это самое прекрасное, что есть в нашей жизни.(我觉得爱情是件很美丽的事情,它存在于我们的生活中)
 
Любовь - это самое прекрасное чувство, которое один человек испытывает к другому человеку.(对不同的人群进行测试) Словом "любовь" в языке обозначаются разные чувства, можно сказать, что есть разная любовь. Любовь к родственникам дарит нам тепло родного дома, семейный уют. Любовь родителей к детям помогает им вырасти полноценными счастливыми людьми.(父母对孩子的爱是让他们真正成为幸福的人) Любовь – это путь к совершенству. Она придаёт нам смелость,(它带给了我们勇敢) уверенность в себе и позволяет беспрепятственно идти вперёд по жизненному пути. (能够使我们畅通无阻的沿着生活的道路一直走下去)
 
Любовь бесконечна, неизменна и всегда живет в этом мире. (爱是无限的、不会改变的存在于这个世界)
 
Если человек встретился с неприятностями и ему нужна помощь, но никто не протягивает ему руку помощи, никому он не нужен, страдание человека усиливается во много раз. Даже если у вас много денег, прекрасная работа, ангельская внешность (天使的外表)– одним словом, всё прекрасно, но вы не помогаете тому, кому нужны ваша помощь и любовь, ваша жизнь становится бессмысленной. (无意义的)
 
Когда светит солнце, его могут видеть только те люди, которые живут на одной стороне планеты. А свет любви, распространяется(延伸、扩大) по всему миру. Любовь – это то, что существует всегда, но не замечается многими людьми. Любовь - единственное лекарство,(唯一的药) которое залечит раны разногласий,(化解战争矛盾) когда так не хватает гармонии. (协调)Любовь исходит (出发)от каждого сердца. Откройте свои сердца и почувствуйте, как через вас идёт любовь, которая может достигнуть любого уголка мира.
 
Самый счастливый человек, это тот, кто готов отдать свою любовь за жизнь других, потому что счастье всегда любит того, кто любит жизнь и бескорыстно (公正的)помогает другим.
 
Любовь нужна нашей душе так же как витамины нужны нашему телу.(我们的心灵需要爱,就象我们的身体需要维他命是一样) Не любя и не чувствуя любви, мы чахнем,(衰弱、毫无生气) как растение в пустыне. Наш ум становится жестоким(残酷的) и разрушительным.(破坏性的)
 
Помогать другим и давать им любовь – это радость, нашему миру нужна любовь, любовь существует, чтобы мы не чувствовали себя одинокими. Так пусть же в этом мире всегда живут надежда, вера и любовь!
 
Пусть любовь распространяется по всему миру! Нашему миру нужна любовь.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Любовь


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表