俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

新概念俄语阅读辅导:我要坠入你的眼帘

时间:2020-06-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Я в глазах твоих утону - Можно?我要坠入你的眼帘 ? 可以吗?Ведь в глазах твоих ут
(单词翻译:双击或拖选)
 Я в глазах твоих утону - Можно?
 
我要坠入你的眼帘 ? 可以吗?
 
Ведь в глазах твоих утонуть - счастье!
 
要知道坠入你的眼帘是一种幸福。
 
Подойду и скажу - Здравствуй!
 
走近你,对你说:你好!
 
Я люблю тебя очень - Сложно?
 
我深深地爱着你 ? 这复杂吗?
 
Нет не сложно это, а трудно.
 
这并不复杂。这很困难。
 
Очень трудно любить- Веришь?
 
爱一个人很难,相信吗?
 
Подойду я к обрыву крутому
 
我走上陡峭的悬崖。
 
Падать буду - Поймать успеешь?
 
纵身跳下,你是否来得及抓得住我。
 
Ну, а если уеду - Напишешь?
 
那么,要是我离开,会给我写信吗?
 
Только мне без тебя трудно!
 
没有你我是多么困难。
 
Я хочу быть с тобою - Слышишь?
 
我想和你在一起,听到了吗?
 
Ни минуту, ни месяц, а долго
 
不是一分钟,一个月,而是长长久久
 
Очень долго, всю жизнь- Понимаешь?
 
长长久久,一辈子,明白吗?
 
Значит вместе всегда - Хочешь?
 
既是永远在一起,愿意吗?
 
Я ответа боюсь- Знаешь?
 
我害怕你的答案,知道吗?
 
Ты ответь мне, но только глазами.
 
回答我,只需用你的目光。
 
Ты ответь мне глазами - Любишь?
 
用你的目光回答我,爱我吗?
 
Если да, то тебе обещаю,
 
若是爱,就向你允诺。
 
Что ты самым счастливым будешь.
 
你会成为最幸福的人。
 
Если нет, то тебя умоляю
 
若是不爱,那么我求你,
 
Не кори своим взглядом, не надо,
 
不要用眼神斥责我,不要
 
Не тяни за собою в омут,
 
不要把自己拖入沼泽。
 
Но меня ты чуть-чуть помни...
 
但你会理解我,哪怕一点点
 
Я любить тебя буду - Можно?
 
我将爱着你,可以吗?
 
Даже если нельзя... Буду!
 
哪怕连这不可以,我也会爱你。
 
И всегда я приду на помощь,
 
而且当你面临困难的时候,
 
Если будет тебе трудно!
 
我会随时出现在你的面前。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 是一种幸福


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表