俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄罗斯的冬景什么样?来看看俄罗斯画家笔下的冬天吧~

时间:2021-11-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:立冬刚刚过去不久,最近气温骤降,不少地区也已经开启了入冬模式你们印象中俄罗斯的冬天是什么样的?今天我们不看美照就让小编带
(单词翻译:双击或拖选)
 立冬刚刚过去不久,最近气温骤降,不少地区也已经开启了入冬模式
 
你们印象中俄罗斯的冬天是什么样的?
 
今天我们不看美照
 
就让小编带你来看看俄罗斯画家笔下的冬天吧~
 
1. Иван Иванович Шишкин. Зима
 
希施金《冬》
 
 
 
Один из главных русских пейзажистов XIX века Шишкин известен картиной « Утром в сосновом лесу» с медведями, карабкающимися по поваленным деревьям, которые стали «лицом» популярного российского шоколада. Этот успокаивающий зимний пейзаж поражает своим гиперреализмом и многое говорит об авторе.
 
希施金是19世纪俄罗斯主要的风景画家之一,以《松林的早晨》而闻名,画中的熊爬上了倒下的松树,这成为了流行的俄罗斯巧克力的“门面”。而这幅平静的冬日风景画以其超现实主义手法引人注目,更多地表达了作者的心境。
 
 
 
2. Константин Фёдорович Юон . Волшебница зима
 
康斯坦丁·尤恩《冬日的魔法师》
 
 
 
В частности, художник любил городские зимние пейзажи и рисовал множество заснеженных видов церквей и монастырей, а также жанровые сцены. На этой почти брейгельской картине мы видим катание на санях и катание на лошадях, игру в снежки и борьбу на снегу. Кстати, многие российские школьники пишут сочинение об этой картине, представляя, что эти люди делают и думают в этот зимний день.
 
画家尤为钟爱城市的冬日风景,画过很多教堂和修道院的雪景,以及风俗场景。在这幅几乎可以说是“勃鲁盖尔式”*的画作里,我们可以看到雪橇和马,人们在雪地里打雪仗、摔跤。这幅画作也成为许多俄罗斯小学生看图写作文的素材,想象这些人们在这个冬日里正在做什么、想什么。
 
*上文中提到的勃鲁盖尔是一位16世纪的荷兰画家,他的作品常以民俗和农民生活为主题
 
 
 
所以我们可以看到 康斯坦丁的这幅画是不是和勃鲁盖尔的画风很像呢
 
 
 
3. Аполлинарий Васнецов. Московский Кремль
 
阿波里纳利·瓦斯涅佐夫 《莫斯科克里姆林宫》
 
 
 
Васнецовские художники-братья были мастерами сказочных и исторических сюжетов. Вот как Аполлинарий задумал древний деревянный Кремль.
 
瓦斯涅佐夫兄弟是绘制童话和历史题材的大师。这就是阿波里纳利对古代原木修建的克里姆林宫的构想。
 
 
 
4. Архип Иванович Куинджи. Пятна лунного света в лесу. Зима
 
库茵芝 《林中月光,冬》
 
 
 
Куинджи творил чудеса со светом, и сияние Луны не было исключением. Посмотрите, в какой волшебный пейзаж он превратил обычную зимнюю ночь.
 
库茵芝用光线创造了奇迹,就连月光也不例外。看啊,他把一个平平无奇的冬夜变成了迷人的风景。
 
 
 
5. Игорь Эммануилович Грабарь. Зимнее утро
 
格拉巴利《冬天的清晨》
 
 
 
Грабарь был одним из первых русских художников, кто начал заниматься пуантилизмом ( картина состоит из крошечных точек и мазков). Он покрывает свои деревья сине-голубым снегом, словно прослеживая каждую отдельную снежинку.
 
格拉巴利是最早进行点彩画(一种由细小的点和笔触组成的绘画)创作的俄罗斯艺术家之一。在他的画里,天蓝色的雪花盖住了树枝,仿佛能看清每一片雪花。
 
 
 
6. Исаак Ильич Левитан. Деревня зимой
 
 列维坦《冬日村庄》
 
 
 
Любимым предметом Левитана были поля ржи, томящиеся в летнюю жару. Его зимняя тосклива, ссылаясь на преобладающую среди поэтов метафору о том, что в это время года природа, как и человеческая душа, мертва.
 
列维坦最喜欢的题材是炎热夏季里蔫头耷脑的黑麦田。他笔下的冬天是沉闷的,用诗人常用的比喻来说,每年的这个时候,大自然和人类的灵魂一样,都是死的。
 
 
 
7. Борис Михайлович Кустодиев. Масленица
 
库斯托其耶夫《谢肉节》
 
 
 
Масленица еще один прочный зимний пейзаж. Это большой радостный праздник, знаменующий конец зимы. А Кустодиев был мастером изображения народных гуляний.
 
谢肉节又是另一个经典的冬日风景。这是一个宏大的欢乐盛宴,标志着冬天的结束。库斯托其耶夫正是描绘民间节日的大师。
 
 
 
8. Василий Иванович Суриков. Захват снежного города
 
苏里科夫《攻陷雪城》
 
 
 
Эта была народная игра 19-го века, в которую играли молодые люди: они делились на две команды и строили крепостные стены из снега и атаковали их снежками. Популярное развлечение Масленицы, оно было особенно распространено в Сибири.
 
画面描绘的是19世纪的年轻人常玩的一种民间游戏:他们分成两队,用雪堆成堡垒墙,再用雪球攻击对方。这是一种谢肉节时流行的娱乐活动,在西伯利亚特别常见。
 
 
 
这些俄罗斯大师用不同的手法为我们展现了俄罗斯冬季的别样景色
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 气温骤降


------分隔线----------------------------
栏目列表