“俄罗斯,我们神圣的祖国,
俄罗斯,我们可爱的家园。
坚强的意志,巨大的荣耀
是你亘古不变的财宝!
自豪吧,我们自由的祖国,
各兄弟民族联盟世代相传,
先辈们赋予人民以智慧!
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!
从南方的大海到北极疆域
到处是我们的森林和田野。
你举世无双!
你是上帝保佑的唯一沃土!
自豪吧,我们自由的祖国,
各兄弟民族联盟世代相传,
先辈们赋予人民以智慧!
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!
无限的理想境界,广阔的生活空间
时代为我们开辟了未来。
对祖国的忠诚给我们以力量。
过去,现在,直到永远!
自豪吧,我们自由的祖国,
各兄弟民族联盟世代相传,
先辈们赋予人民以智慧!
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!”
曲:亚历山德罗夫 / 词:米哈尔科夫
Россия - священная наша держава! Россия - любимая наша страна! Могучая воля, великая слава-Твое достоянье на все времена ПРИПЕВ. Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой! Предками данная мудрость народная. Славься, страна, мы гордимся тобой! От южных морей до полярного краяРаскинулись наши леса и моря. Одна ты на свете, одна ты такая, Хранимая Богом родная земля. ПРИПЕВ. Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой! Предками данная мудрость народная. Славься, страна, мы гордимся тобой! Огромный простор для мечты и для жизниГрядущие нам открывают года. Нам силы дает наша верность Отчизне - Так было, так есть и так будет всегда! ПРИПЕВ. Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой! Предками данная мудрость народная. Славься, страна, мы гордимся тобой!