俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语新闻:哈尔滨欲建网络“丝绸之路”

时间:2014-02-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄语新闻:哈尔滨欲建网络丝绸之路В Харбине создадут сетевой ?Шелковый путь? для р
(单词翻译:双击或拖选)
 俄语新闻:哈尔滨欲建网络“丝绸之路”
 
 
В Харбине создадут сетевой ?Шелковый путь? для развития электронной торговли между Китаем и Россией
哈尔滨欲建网络“丝绸之路”推动中俄电子商务
На днях в Харбине прошла презентанция на высоком уровне по развитию трансграничной электронной торговли с Россией, на которой собрались многие известные платформы электронной торговли и логистические компании.
近日,对俄跨境电子商务高端推介会在哈尔滨举行。会议汇集了国内外知名电子商务平台和物流企业。
Город Харбин, являясь центральным городом региона Северо-Восточной Азии и самым большим городом расположенным в экономическом поясе приграничных районов Китая, имеет уникальное преимущество в области развития торгово-экономического сотрудничества с Россией. В 2013 году правительство Харбина представило новую модель развития торгово-экономического сотрудничества с Россией ?один канал, три центра, три платформы?, суть которой заключается в создании основного логистического канала, направленного на Россию, на основе воздушных грузоперевозок, а также создание финансово-расчетных платформ и торговых электронных платформ в целях развития торговли с Россией.
哈尔滨市作为东北亚区域的中心城市和我国延边开发开放带上的最大中心城市,在对俄经贸领域有着得天独厚的优势。在2012年,哈尔滨市政府提出对俄经贸合作“一个通道”、“三个中心”、“三个平台”的对俄经贸新模式。其核心是打造以航空货运为重点的对俄物流通道,重点建设中俄跨境金融结算平台和对俄电子商务平台。
В 2013 году в Харбине открылась первая в мире международная грузовая авиалиния по международным перевозкам посылок и бандеролей. Открытие данного маршрута создало большие удобства отечественным и зарубежным предприятиям и стало эффективным каналом предоставления качественных услуг, что в свою очередь превратило Харбинский аэропорт в самый важный порт для развития торговли с Россией.
2013年,哈尔滨市开通了全球首例国际包裹的国际货运航线,为境内外的企业、商家建立一条高效便捷、服务优质的通道,这也使哈尔滨机场成为中国最重要的对俄贸易启云港。
В 2013 году в Харбине появилось множество известных отечественных электронных платформ на русском языке, как ?come365?, ?easebuy?, ?foxmall? и т.д, которые практикуют разнообразнные формы торговли – от B2B до B2C, а также облуживание непосредственных клиентов в Интернете. По предварительным данным, все больше отечественных и зарубежных компаний поставщиков электроэнергии планируют обосноваться в Харбине.
2013年,哈尔滨市涌现出come365、easebuy、foxmall等一批在国内外有影响的俄文电子商务平台。从B2B到B2C,再到网上直客,交易形式多种多样。预计,将会有更多国内外知名电商陆续落户哈尔滨市。
Как известно, на платформе ?Сумайтун? при компании ?Alibaba? 50% посетителей и 30% объёма торговли приходится на клиентов из России. Таким образом, Россия уже стала первостепенной страной для трансграничного экспорта китайских компаний поставщиков электроэнергии.
据了解,阿里巴巴速卖通平台上,俄罗斯访客占比近50%,交易量占30%。俄罗斯已经成为我国跨境电商出口的第一大目的国。
По словам директора почтовой компании провинции Хэйлунцзян, с момента открытия международнного грузового коридора по перевозкам небольших посылок с Харбина до Екатеринбурга, объём торговли уже составил 520 тысяч единиц, среди них лишь 41 единица возвращенного товара. По сообшениям, 17% товаров было доставлено за 10 дней, большинство товаров было доставлено всего за 11-15 дней, время доставки намного быстрее, чем через другие отечественные каналы, которым требуется около одного месяца.
据黑龙江省邮政公司经理张绍伦介绍,自哈尔滨至俄叶卡捷琳堡国际小包货运通道启动以来,商品成交量52万件,其中退件仅41件。其中17%的商品在10天内送达,绝大多数商品在11~15天内送达,领先中国其他通道近1个月的时间。
В настоящее время Харбин строит новую модель открытости, ориентированную на российский рынок, а также направленную на Северную Америки и районы Северо-Восточной Азии.
目前,哈尔滨市正在构筑以俄罗斯市场为重点,面向北美和东北亚地区的对外开放新格局。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 俄电子商务


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表