俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语词汇辨析 » 正文

俄语近义词用法辨析(25)

时间:2014-07-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示: кушать、принимать、есть、пить  基本意思表示吃,但是词的搭配和用法不一样。  есть(未)съ
(单词翻译:双击或拖选)
  кушать、принимать、есть、пить
  基本意思表示“吃”,但是词的搭配和用法不一样。
  есть(未)—съесть(完)что 人或动物吃东西
  кушать(未)—покушать(完)что 指人用餐,吃东西
  есть和есть同义,都表示吃,有许多共同搭配:
  кушать(есть)рыбу吃鱼,мясо吃肉,фрукты吃水果;
  пить(未)喝 ~воду喝水,~чай喝茶,~вино喝酒;
  但是喝汤不能说:пить суп,而要说:есть(或кушать)суп
  принимать(未)—принять(完)服药
  ~лекарсво;
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 用法不一样


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表