俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语词汇辨析 » 正文

俄语单词辨析:推荐、建议

时间:2015-08-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:1.предлагать(кого-что)指在正式场合提出建议(纲领、计划、草案等)让对方考虑。如:предлагать п
(单词翻译:双击或拖选)
 1.предлагать(кого-что)指在正式场合提出建议(纲领、计划、草案等)让对方考虑。
 
如:
 
предлагать программа коммунистической партии提出共产党的纲领
 
предлагать проект\новый метод推荐方案、提出新方法
 
предлагать говорить по существу建议讲实质问题
 
2.рекомендовать((кого-что)属于公文语体,一般指介绍某人,某物的优点以使对方采纳。
 
如:
 
рекомендовать онну хорошую книгу推荐一本好书
 
рекомендовать кого для поступления в вуз推荐某人上大学
 
рекомендовать кого как специалиста把……作为专家推荐
 
3.要表示把某人推荐到什么位置上时,предлагать和рекомендовать都可以用,只是语气和态度有所区别。предлагать多表个人意愿,没有勉强的意思,而рекомендовать则是正式的提出充分的根据或要求用所推荐的人。
 
4.советовать(кому-чему\что \с инф.)指用商量的语气建议,态度缓和,但是现代俄语中советовать(кому-чему что已经较少运用,多数加 с инф.
 
如:
 
советовать подождать建议等一会
 
5.советовать有时候可以与предлагать互换,但是仅在表示建议的的时候。在另外情况下,советовать只表示建议,出主意,而предлагать 具有一定的邀请意思,就不能互换了。
 
如:
 
Она предлагала мне житьу неё на даче.她建议我到她的别墅去住。(有邀请的意思,这里不能互换)
 
6.советовать和рекомендовать都可以跟不定式,但是前者只是表示一般建议或劝告,后者会指正式合理的建议,有必要照办。
 
如:
 
Я не советовал бы тебе соблюдать диету.我不建议你节食。(一般劝说)
 
Врач заговорл ,он подозревал худшее, чем обычная невралгия, и рекомендовал обратиться к хирургу.大夫开口了,他怀疑比一般的神经痛更坏,因此,建议去看外科医生。(强调坚持让别人按建议办)
 
 
 
顶一下
(8)
88.89%
踩一下
(1)
11.11%

热门TAG: 让对方考虑


------分隔线----------------------------
栏目列表