俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语词汇辨析 » 正文

同根词辨析之отметить和заметить!

时间:2021-05-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:1. отметить①标出,作标志,作记号;отметить карандашом 用铅笔标出②注意到,(在发言、文章中)指
(单词翻译:双击或拖选)
 1. отметить
 
①标出,作标志,作记号;
 
отметить карандашом 用铅笔标出
 
②注意到,(在发言、文章中)指出,提及;
 
отметить недостатки и достоинства друга 指出朋友的优点与不足
 
③庆祝,纪念
 
отметить окончание школы 庆祝中学毕业
 
④表扬,表彰
 
отметить чью работу 表扬…的工作
 
2. заметить
 
看见,看到,发觉;
 
заметить опасность 觉察危险
 
заметить недостатки в работе 看到(注意到)工作中的缺点
 
3.подметить
 
发现,观察出,看破
 
Вы тонко подметили особенности этого явления. 您细心地发现了这一现象的特点。
 
Внимание:
 
Подметить和заметить都表示发现,意思相近,有细微差别:
 
подметить表示静静地、隐秘地观察出,或看出....
 
而заметить是更为公开的行为,试比较:
 
Он подметил, что его друг сегодня выглядит как-то странно. 
 
他发现他的朋友今天有点怪。
 
Он заметил, что светофор сегодня сломан.
 
他注意到,今天红绿灯坏了。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 作记号


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表