Уже шесть часов, пора вставать. 
  已经六点了,该起床了。 
  Пора нам идти домой. 
  我们该回家了。 
  7.Забыть, успеть, удаваться, удаться之后接完成体不定式。如: 
  Я забыл взять с собой деньги. 
  我忘记随身带钱了。 
  Нам удалось купить билеты на поезд. 
  我们买到了火车票。 
  Мы успеем кончить работу в срок. 
  我们会来得及按期完成工作的。 
  说明:забывать, успевать后可接未完成体,也可接完成体不定式。 
  8.Нельзя, не мочь后接未完成体不定式,表示“禁止、不允许”某行; 若接完成体不定式则表示“不可能”行为。如: 
  Идёт собрание, нельзя входить в комнату. 
  正在开会,不准进房里去。 
  У меня нет ключа, нельзя войти в комнату. 
  我没有钥匙,进不了房间。 
  9.Приходить, прийти, открывать, открыть, брать, взять等动词未完过去时表示行为已发生,但结果不存在;而完成体过去时则表明行为已完成,行为结果在说话时仍然存在。如: 
  Кто-то приходил к вам, и оставил записку. 
  有人到您这儿来过,并留下一张纸条。(来了又走了) 
  Кто-то пришёл к вам, сейчас ждёт в комнате. 
  有人到您这儿来了,现在在房间里等您。(来了,还没有走) 
  10.表示行为根本没有发生,或行为尚未开始,这时动词用未完成体。如: 
  —Ты взял мою ручку? “你拿我的钢笔了吗?” 
  —Нет, я не брал. “没有,从来没拿过。” 
  —Кто сказал ему обо этом? “谁把这件事告诉给他的?” 
  —Не знаю, я не говорил. “不知道,我没说过。” 
  11.如果表示一种行为应该发生或预知要发生,但说话时因某 
  尚未发生,这时动词用完成体。如: 
  Он обещал приехать, но почему-то не приехал. 
  他答应要来,但不知为什么没有来。 
  Я написал ей письмо, но не получил ответа. 
  我给她写了信,但没有收到回信。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
