俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

一些俏皮的俄语格言三------俄语词汇

时间:2013-04-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Чем важнее быть спокойным, тем больше нервничаешь.越是重视要让自己平静下来,越是会坐立不安起来。 Чем больше денег у человека, тем больше их н
(单词翻译:双击或拖选)

Чем важнее быть спокойным, тем больше нервничаешь.越是重视要让自己平静下来,越是会坐立不安起来。


Чем больше денег у человека, тем больше их не хватает! 一个人钱越多越会不知足。


Сила любви пропорциональна квадрату расстояния между влюбленными.爱的程度与爱人之间距离的平方成正比。


Для чего же еще мозги, если не делать глупости!如果不做蠢事,那要智慧何用?


Все плохое когда-нибудь заканчивается, хотя и не так быстро, как хорошее. 所有坏的事情都会在某个时候结束的,尽管不会比好的事情那样快。


Счастье - в ожидании счастья.幸福就在期待幸福之中。


Стань как река, - она спокойна и ничего не просит у тебя. 要变得像江河一样,默默无闻且对你一无所求。


Врут обычно только тем, кому не доверяют. 通常人们只骗不信任的人。


Если женщина кокетничает - значит, она еще не любит. Если не кокетничает - значит, уже не любит.如果一个女人在卖弄风情,那意味着她还没有爱。如果她不卖弄风情,那意味她已经不再爱。


СОМНЕНИЕ - это когда еще есть время, чтобы отложить решение.犹豫就是还有时间可以拖延问题。


Из наблюдений за электромагнетизмом: "Разнополые тела притягиваются".从研究电磁学得知:“异性相吸”。


Выборы приходят и уходят, а политики все те же. 选举搞来搞去,政策一点没变。


Чем дороже обходится любовь, тем она сильнее. 愈是看重爱情,它便愈是强烈。


Раньше я думал, что женщины - глупые создания, но когда я пригляделся к мужчинам...从前我想,女人是愚蠢的东西,但当我看惯了男人之后……


Научись быстро бегать - никого не будешь бояться.学会快跑就不会害怕任何人了。


Когда потеряно все, остается утешение, что больше нечего терять.当你失去所有一切的时候,还剩下一个庆幸:今后不会再丢任何东西。
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 自己平静下来


------分隔线----------------------------
栏目列表