俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 商贸俄语应用 » 正文

商务出差口语表达,看这一篇就够了!

时间:2022-05-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:人生地不熟怎么说?旅途一切顺利吗怎么说?来看看这些固定表达~词汇:встречать кого-что 迎接добро по
(单词翻译:双击或拖选)
 “人生地不熟”怎么说?“旅途一切顺利吗”怎么说?来看看这些固定表达~
 
词汇:
 
встречать кого-что 迎接
 
добро пожаловать 欢迎光临
 
представлять кого-что кому 给谁介绍...
 
представляться 自我介绍
 
приветствовать кого-что 欢迎...
 
внимательный 周到
 
прибывать 到达
 
терминал 航站楼
 
экономический класс (бизнес-класс, первый класс) 经济舱(公务舱,头等舱)
 
задерживать кого-что 耽误
 
четырхзвездочная гостиница 四星级酒店
 
жалко, что ... 遗憾...
 
визит 访问
 
делегация во главе с кем 由谁率领的代表团
 
передать благодарность / извинения 转达谢意 / 歉意
 
получать багаж 提取行李
 
Счастливого пути! 一路顺风
 
оказать теплый прием 殷勤接待
 
 
 
句子:
 
Добро пожаловать! 欢迎光临!
 
С приездом! 欢迎到来!
 
Рад с вами познакомиться. 很高兴与您见面。
 
Разрешите вам представить ... 请允许我向您介绍…
 
Разрешите представиться. 请允许我自我介绍。
 
Я здесь впервые. 人生地不熟。
 
Как вы доехали? 旅途一切还顺利吗?
 
До скорой встречи. Желаю вам приятного путешествия. 后会有期,祝大家旅途愉快。
 
Мы хотели бы уточнить программу нашего прибывания. 我想明确一下我们的访问安排。
 
В зале прилета аэропорта можно посмотреть электронное табло рейсов. 在机场到港大厅可以看航班电子显示屏。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表