俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 俄语生活词汇 » 正文

俄语词汇:俄语购物词汇

时间:2016-04-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:девушка !будьте добры ,помогите мне выбрать姑娘,劳驾,请您帮我挑选мы полаг
(单词翻译:双击或拖选)
 девушка !будьте добры ,помогите мне выбрать…
 
姑娘,劳驾,请您帮我挑选…
 
мы полагаемся на ваш вкус!
 
我们相信您的鉴别能力。
 
девушка ,вы лучше разбираетесь в этих вещах. порекомендуйте,пожалуйста,…
 
姑娘,您对这些东西比我内行。请介绍…
 
что вы мне можете предложить?
 
您能告诉我买点什么呢?
 
девушка ,что вы посоветуете мне купить?
 
姑娘,您看我买点什么好呢?
 
покажите мне что-нибудь подешевле (подороже).
 
请拿便宜点(贵一点)给我看看。
 
есть ли у вас подешвле?
 
你们这里有便宜一点的吗?
 
покажите мне самый лучше.
 
请给我拿最好的看看。
 
покажите мне что-нибудь другого фасона.
 
请拿另外式样给我看看。
 
у вас нет других моделей?
 
你们有没有别的式样啊?
 
этот фасон давно вышел из моды.
 
这个式样早就不流行了。
 
этот фасон мне не подойдёт.
 
这个款不适合我。
 
этот фасон мне (не) нравится.
 
这个款我不喜欢。
 
мне по душе этот фасон.
 
我喜欢这个式样。
 
я (не) люблю одеватся по последней моде.
 
我(不)喜欢穿的时髦。
 
я люблю одеваться просто .
 
我喜欢穿的朴素。
 
цвет не очень подходит.
 
颜色不太合适。
 
покажите мне темнее (светлее).
 
请给我拿深(浅)颜色的
 
цвет ни темен ни светел,но рисунок не хорошо.
 
颜色不深不浅,但是花样不好。
 
этот цвет не выдержит.
 
这种颜色不经洗。
 
покажите мне что-нибудь другой расцветки.
 
请拿别的花样给我看看。
 
есть ли у вас …на мой рост?
 
有我这种身材穿的…吗?
 
какой это размер?
 
这是多大号的?
 
это не совсем то,что мне нужно.
 
这不完全是我想要的
 
как то не лежит у меня к ней душа .
 
不知怎么的总有点不称心。
 
это слишком дорого для меня .А дешевле есть что-нибудь?
 
我觉得这太贵了。有没有便宜点的?
 
можно ли примерить?
 
可以试穿吗?
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 帮我挑选


------分隔线----------------------------
栏目列表