俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 俄语生活词汇 » 正文

CNPC海外操作人员俄语日常用语300句四

时间:2013-03-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:问路 100、Cкажите, пожалуйста, как называется эта улица? 请问,这条街是什么街? 101、Это Новокировкий проспект. 这是诺沃基洛夫大街。 102、Скажите, п
(单词翻译:双击或拖选)

问路

100、Cкажите, пожалуйста, как называется эта улица?

请问,这条街是什么街?

101、Это Новокировкий проспект.

这是诺沃基洛夫大街。

102、Скажите, пожалуйста, как попасть на почту?

请问去邮局怎么走?

103、Идите прямо, потом направо(налево).

一直走,然后往右(左)拐。

104、Простите, как проехать в центр города?

请问,到市中心怎么走?

105、Сядьте на автобус номер 8(восемь), через 3(три) остановки.

请乘8路车,过3站就到了。

106、Я хочу поехать в китайское посольство.

我想到中国大使馆。

107、Скажите, есть ли где-нибудь телефон?

请问附近有电话吗?

108、Давайте мне карту города.

我要一张交通地图。

109、Можно ли нарисовать маршрут для меня?

您能给我画一张路线草图吗?

110、Следуйте за мной.

请跟我来。

111、Идите в лифт.

请乘电梯。

112、Я заблудился(лась), мне нужно идти на аэропорт(пароход\поезд).

我迷路了,我要去机场(码头/车站)。

113、Скажите, пожалуйста, где контроль входа посадки?

请问检票口在哪?

114、Скажите, пожалуйста, откуда мне пройти на самолёт?

请问我在哪个登机口登机?

115、Где справочное бюро?

问讯处在哪儿?
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 去邮局怎么走


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表