俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 趣味俄语词汇 » 正文

俄语中的趣味词组:Сбоку припека

时间:2017-08-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄语中有许多有趣的搭配,从表面上直译是一个意思,其实是另外的意思哦,今天就让我们一起来看看Сбоку припека是什
(单词翻译:双击或拖选)
 俄语中有许多有趣的搭配,从表面上直译是一个意思,其实是另外的意思哦,今天就让我们一起来看看Сбоку припека是什么意思你知道它的真正含义吗 
 
 
Припека, или припек, у пекарей — пригоревшие кусочки теста, прилипающие снаружи к разным хлебным изделиям, то есть нечто не-нужное, излишнее. 
对于面包师来说,酷热的烘焙将面团烧焦,而这面包外的烧焦部分则是不需要的、多余的。
 
 
О том, что не имеет большого значения, является второстепенным.
而这个短语的意思则为次要的。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 面团烧焦


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表