俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 学习俄语词汇 » 正文

新闻及词汇 6

时间:2016-09-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Теперь пост руководителя администрации занимает Антон Вайно. У С
(单词翻译:双击或拖选)
Теперь пост руководителя администрации занимает Антон Вайно. У Сергея Иванова новая должность. Глава государства сегодня встретился с обоими.
现在总统办公厅负责人一职由安东·瓦伊诺担任。谢尔盖·伊万诺夫有新的职位。今天俄罗斯总统会见了他们。
Навстречу с Владимиром Путиным теперь уже бывший руководитель президентской администрации Сергей Иванов и его преемник Антон Вайно пришли вместе.
现在已经是前总统办公厅的负责人的谢尔盖·伊万诺夫与他的接替者安东·瓦伊诺一同会见了弗拉基米尔·普京。
В.Путин: "Уважаемый Сергей Борисович! Мы с Вами много лет работаем  вместе, и работаем успешно. Я доволен тем, как Вы выполняете задачи на порученных участках. Помню хорошо о нашей договоренности о том, что Вы просили не использовать Вас на этом участке работы в должности руководителя Администрации президента более чем четыре года, поэтому с пониманием отношусь к Вашему желанию перейти на другой участок работы. Очень рассчитываю на то, что Вы и на новом месте используете все свои знания, опыт для эффективной работы".
弗拉基米尔·普京说:“尊敬的谢尔盖·鲍里索维奇!我们一起工作了很多年,我们在一起的工作都很成功。我对您在任职期间完成的任务很满意。我清楚地记得我们之间的约定,就是您要求在总统办公厅的负责人这一职位上任职不超过四年,我很理解您调任到新岗位上的期望。非常期待您在新职位上用您所有的知识经验高效地工作。
С.Иванов: "Спасибо Вам большое за высокую оценку моей работы за последние 17 лет. Я недавно по интересовался историей. Администрации президента исполнилось 25 лет, я был уже 11-й глава Администрации и к своему удивлению обнаружил, что я рекордсмен: я проработал на этой должности 4 года 8 месяцев. Буду стараться работать так же активно, динамично и, самое главное, результативно на новом участке работы".
谢尔盖·伊万诺夫:“非常感谢您对我17年以来工作的高度评价,不久前我对历史很感兴趣。总统办公厅成立25年了,我是第十一位办公厅负责人,我很惊讶于自己的记录:我在总统办公厅的这一职位上工作了4年零8个月。我将用同样的积极地,向上地,最重要的是,在新的工作岗位上有成效地工作。
Президентскую администрацию Сергей Иванов возглавил после выборов в Госдуму в 2011-м. До этого был зампредом правительства, с 2001-го по 2007-й - министром обороны. А отныне он -специальный представитель президента по вопросам природоохранной деятельности, экологии и транспорта. И это для него хорошо знакомое направление.
谢尔盖·伊万诺夫于2011年国家杜马选举之后领导总统办公厅。在那之前他曾任政府副主席,且于2001年——2007年任国防部长。而从此以后他将是总统环境政策、生态和交通问题的专门代表。并且这对于谢尔盖·伊万诺夫来说,是一个熟悉的方向。
 
 
今日词汇
 
1.    новая должность新的职位,新职务
2.    президентская администрация总统办公厅
3.    успешно работать成功地工作
4.    участок работы工作职位
5.    выполнять задачи完成任务
6.    эффективная работа有效率的工作
7.    поинтересоваться историей对历史感兴趣
8.    специальный представитель президента总统的专门代表
9.    зампред правительства政府副主席
10.  знакомое направление熟悉的方向
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 总统办公厅


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表