俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 政法俄语词汇 » 正文

俄语热词说(64):到本世纪中叶

时间:2017-02-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:к середине нынешнего столетия到本世纪中叶语境链接:Я глубоко убежден, что п
(单词翻译:双击或拖选)
 к середине нынешнего столетия
到本世纪中叶
语境链接:
 
Я глубоко убежден, что под руководством партии все национальности нашей страны, сплотившись воедино, своим самоотверженным трудом и стремлением вперед, непременно смогут построить к середине нынешнего столетия богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство. Тогда широкие массы нашей молодежи вместе со всем китайским народом обязательно станут свидетелями осуществления китайской мечты, и смогут пользоваться плодами этой грандиозной победы!
我坚信,在党的领导下,只要全国各族人民紧密团结,脚踏实地、开拓进取,到本世纪中叶,我们必将建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家,我国广大青年必将同全国各族人民一道共同见证、共同享有中国梦的实现!
热点词组:
 
богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное
富强民主文明和谐
享有果实
пользоваться плодами
[
широкие массы нашей молодежи
我国广大青年
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 富强民主


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表