俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 政法俄语词汇 » 正文

俄语热词说(52):梦在前方,路在脚下

时间:2017-02-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Вперед нас зовет мечта, перед нами лежит наша дорога梦在前方,路在脚下语境链
(单词翻译:双击或拖选)
 Вперед нас зовет мечта, перед нами лежит наша дорога
梦在前方,路在脚下
语境链接:
Ныне перед нами открываются уникальные перспективы развития, но одновременно мы сталкиваемся с невиданными трудностями и вызовами. Вперед нас зовет мечта, перед нами лежит наша дорога. Вы, молодые ребята, укрепляйте нашу уверенность в победе и поднимайте боевой дух, все вместе включайтесь в неустанную и продолжительную борьбу за достижение поставленных целей развития.
当前,我们既面临着重要发展机遇,也面临着前所未有的困难和挑战。梦在前方,路在脚下。自胜者强,自强者胜。实现我们的发展目标,需要广大青年锲而不舍、驰而不息的奋斗。
热点词组:
 
невиданные трудности и вызовы
前所未有的困难和挑战
укреплять нашу уверенность
巩固我们的自信心
неустанная и продолжительная борьба
锲而不舍、驰而不息的奋斗
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 重要发展机遇


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表