俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

流行俄语口语对话251-260

时间:2013-10-19来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  251、真体贴人。 Какая заботливая.   например:   Что это?   这是什么?   Это
(单词翻译:双击或拖选)
   251、真体贴人。 Какая заботливая.
  например:
  Что это?
  这是什么?
  Это свитер,который связала моя подруга.
  女朋友给我织的毛衣。
  Правда?Какая заботливая.
  是吗?真体贴人。
  252、正是时候。 Как раз вовремя.
  например:
  Я хочу купить мобильник.
  我想买部手机。
  Как раз вовремя.Сейчас мобильники со суидкой.
  正是时候。现在手机在打折呢。
  253、好可怕啊! Очень ужасно!
  например:
  Говорят,что в этой комнате много змей.
  听说这间屋子里的蛇很多。
  Очень ужасно!
  好可怕啊!
  254、两码事儿。 Это не одно и то же.
  например:
  Тот,кто может курить,может и пить?
  能抽烟的人是不是也很能喝酒?
  Это не одно и то же.
  两码事儿。
  255、我受够了! Я же терпеть не могут!
  например:
  Хватит!Я же терпеть не могу!Давай расстанемся.
  够了!我受够了!分手吧。
  Но я не хочу с тобой расставаться.
  可我不想和你分手。
  256、请吃个够。 Давайте наедимся.
  например:
  Так как можно свободно кушать,давайте наедимся.
  因为可以随便吃,请吃个够。
  Раз так,я не стесняюсь.
  那我可就不客气了。
  257、得了吧你。 Хватит.
  например:
  Кто самый красивый в вашей группе?
  你们班里谁最帅?
  Конечно,это я.
  当然是我了。
  Хватит.Ты?
  得了吧你。就凭你这样?
  258、谁叫你管? Это касается тебя?
  например:
  Ты опять уходишь,уже так поздно.
  你又要出去呀,都这么晚了。
  Это касается тебя?
  谁叫你管?
  259、给我滚开! Пошёл вон!
  например:
  Пошёл вон!Ты просто скот!
  给我滚开!你这禽兽!
  Почему ты как только откроешь рот,так сразу ругаешь?
  你怎么张口就骂人?
  260、离我远点! Отойди от меня!
  например:
  Мне так надоело!Отойди от меня!
  烦死了!离我远点儿!
  Почему тебе так надоел я?
  你为什么这样讨厌我?
      
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 真体贴人


------分隔线----------------------------
栏目列表