俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语入门 » 正文

Ударение,俄语人的痛!这些单词重音你都读对了吗

时间:2021-05-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Ударение(重音),是俄语单词发音过程中通过语调来突出单词的部分。在书面表达中,常用符号 ?标注在有重音的元音上方。
(单词翻译:双击或拖选)
 “Ударение”(重音),是俄语单词发音过程中通过语调来突出单词的部分。在书面表达中,常用符号“ ?”标注在有重音的元音上方。俄语重音,一定是每个俄语人曾经的痛,特别是对于俄语初学者来说,面对一篇充满生词的文章,即使每个字母的读音你已烂熟于心,但是若缺少重音符号,我们可能还是不敢随意拼读。
 
俄语单词有音节之分,元音是音节的基础,一个单词有几个元音,就有几个音节。在含有2个及2个以上音节的单词中,带重音的叫重读音节,要读得长而清晰,而非重读音节则短、弱一些。重音可以区分不同的词语,字母相同,重音不同,词义也不尽不同。例如,几乎每个俄专老师讲重音时都要拿出来举例的“мука”,重音落在后面的“а”上面,是“面粉”的意思,而落在前面的“у”上面,就变成了“痛苦”的意思。
 
 
下面,让我们跟随俄网这篇文章,看看俄罗斯人心中那些较易混淆重音位置的单词吧~
 
1. Догово?р, догово?ры, догово?ров合同,条约
 
例句:
 
Чтобы вдруг не вышел спор, заключите договóр.
 
2. Катало?г目录
 
例句:
 
Подарок выбрать мне помог один хороший каталóг.
 
3. Квартáл季度;街区
 
例句:
 
В бухгалтерии аврал — завершается квартáл.
 
4. Звони?т, звони?шь, звони?те(铃, 钟)鸣, 响;打电话
 
 
 
例句:
 
Филологу никто не звóнит.
 
Филологу всегда звоня?т.
 
5. Начался?, начата?开始
 
例句:
 
Большая суета вокруг нас начата?.
 
6. Облегчи?ть减轻; 使简单化; 改善(处境等)
 
例句:
 
Непросто ударенья заучить — стихи задачу могут облегчи?ть.
 
7. Углуби?ть, углуби?т使加深
 
例句:
 
Корабли не смогут плыть — канал здесь нужно углуби?ть.
 
8. Краси?вее美丽的(比较级形式)счастли?вее幸福的(比较级形式)
 
 
 
与сильнéе, быстрéе, здоровéе等比较级重音位于倒数第二个元音字母的单词不同,красивый、счастливый的比较级重音落在字母“и”上。
 
例句:
 
Тот из нас счастли?вее, в ком душа краси?вее.
 
9. Ла?тте拿铁
 
 
 
在кофе或ресторан点餐时可不要说错了哟~
 
例句:
 
В чашечке у Златы ароматный лáтте.
 
10. Мусоропрово?д垃圾输送管道
 
 
 
本单词由两个词根“мусор-”和“-провод”组成,这意味着在发音时,需要以其词根的含义和动词的行为意义为基础。类似的规则适用于以类似方式形成的其他词语:газопровóд, нефтепровóд, путепровóд。
 
例句:
 
На площадке — хоровод, чистят мусоропровóд.
 
11. Апостро?ф隔音符号,分离符
 
例句:
 
Зря он писал так много строф, не там поставил апострóф.
 
12. Фенóмен现象
 
例句:
 
Вынесли приговор: он невиновен. Столь странный это был фенóмен.
 
13. Свёкла甜菜,红菜
 
例句:
 
Свёкла плакать начала, до корней намокла:
 
— Я, ребята, не свеклá.
 
— Я, ребята, свёкла.
 
14. Сре?дства, сре?дствами工具;资金
 
 
 
各性数格的“сре?дство”重音均落在第二个音节。
 
例句:
 
В любви и на войне все сре?дства хороши.
 
15. То?рты, то?ртов蛋糕
 
 
 
例句:
 
В музее — натюрморты: на них — цветы и тóрты.
 
16. Цепо?чка细小的链子;一行,一列,一连串
 
例句:
 
Очень любят дочки брошки и цепóчки.
 
17. Мастерски?巧妙地,精湛地
 
该单词与同源单词“ мастер”相关联,因“ мастер”的重音落在第一个音节上,这种关联成为了该单词中重音位置错误的主要原因,实际上,“мастерски?”是“мастерско?й”的副词形式。
 
例句:
 
Он потёр слегка виски, выпил виски мастерски?.
 
18. Ту?фля鞋
 
 
 
苏联喜剧电影的主角们为了搞笑效果曾把它读成“туфля?”, 但这种读法是完全错误的。
 
例句:
 
Слово ?ту?фля? я прочту с ударением на ?ту?.
 
今日讨论:你还有哪些“屡教不改”、总是读错的单词呢?在评论区分享一下吧!
 
 
 
 
 
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 俄网这篇文章


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表