—Официант, можно ещё немного пожарить этих перепелов?
—Разве они плохо прожарены?
—Я не знаю, не они у меня салат жрут.
但是它们把我的凉拌菜都吃了
“服务生,可以再给我们烤烤这些鹌鹑吗?”
“难道它们没烤透吗?”
“我不知道,但是它们把我的凉拌菜都吃了。”
重点词语:
официант 服务员
перепел 鹌鹑
прожарить 烤(炸)透
жрать 贪婪地吃
***
А без лимонного или без апельсинового 
—Стакан воды, пожалуйста.
—С сиропом или без?
—Без сиропа.
—А без лимонного или без апельсинового?
要不带柠檬糖浆的还是不带橙子糖浆的?
“请来杯水。”
“加糖浆的还是不加糖浆的?”
“不加糖浆的。”
“那是不加不带柠檬的糖浆呢,还是不加不带橙子的糖浆?”
重点词语:
сироп 糖浆
лимонный 柠檬的
апельсиновый 橙子的 
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
