俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 商贸俄语应用 » 正文

经贸谈判知识:首次会晤常用语

时间:2020-07-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:对于俄语学习者来说,经贸谈判部分是个重点。经贸谈判俄语知识的运用需要大量的经贸知识和谈判礼仪的掌握,而首次会晤又是经贸谈
(单词翻译:双击或拖选)
 对于俄语学习者来说,经贸谈判部分是个重点。经贸谈判俄语知识的运用需要大量的经贸知识和谈判礼仪的掌握,而首次会晤又是经贸谈判过程中至关重要的一个环节,这篇俄汉互译的文章就是介绍经贸谈判中运用到的首次会晤常用语,很实用,一起来学习下吧。
 
Давайте приступим к делу .
 
让我们开始谈业务吧。
 
Мы хотели бы обсудить с вами вопрос о нашем сотрудничестве.
 
我们想同贵方讨论我们合作的问题。
 
С чего мы начнём 
 
我们从什么问题开始?
 
Что вы собираетесь обсуждать во время встречи 
 
会谈时您打算谈什么?
 
Мы приехали к вам, чтобы поговорить с вами о бартерных сделках.
 
我们到你们这里来是为了同你们谈易货贸易的问题。
 
Наша компания подчинена двойному руководству.
 
我们公司属于双重领导。
 
Наша компания представляет собой государственное внешнеторговое предприятие, соединяющее производство и торговлю.
 
我们公司是工贸结合的国营外贸企业。
 
Компания выполняет государственную задачу внешней торговли.
 
公司承担国家下达的外贸任务。
 
Компания занимается импортом и экспортом продукции лёгкой промышленности.
 
公司经营轻工业产品的进出口业务。
 
Объединение является всекитайским интегрированным предприятием .
 
公司是全国性集团公司
 
Объединение применяет систему ответственности президента .
 
公司实行总经理负责制。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 从什么问题开始


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表