俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

接待俄罗斯游客常用语:邮局(寄包裹)

时间:2012-01-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:请给我一张包裹单和汇款单!Дайте,пожалуйста,бланк для посылки и бланк для перевода. 请问,寄包裹在几号窗口?Скажите,пожалуйста,в каком окне от
(单词翻译:双击或拖选)


请给我一张包裹单和汇款单!Дайте,пожалуйста,бланк для посылки и бланк для перевода.
 请问,寄包裹在几号窗口?Скажите,пожалуйста,в каком окне отправка посылок?
 我想把这个包裹寄特快专递,这里能办吗?Я хочу послать эту посылку экспрессом,здесь можно?
 里面装的是什么?Что внутри?
 里面只有衣服和点心等,没有易碎品。Внутри только одежда и пирожное,нет бьющихся вещей.
 印刷品价格是否减半?Цена бандероли снижена на пятьдесят процентов,правда?
 包裹里可以夹信件吗?Можно вложить письмо в посылку?
 打扰,请给我一个寄包裹用的纸箱。Извините,дайте мне коробку для отправки посылки.
 请用胶带把纸箱封好。Прошу вас запечатать коробку сзоляционной лентой.
 请在这填上您的姓名和地址。Напишите здесь вашу фамилию,имя и адрес.
 请问,这是包裹收寄处吗?Простите,здесь ли окошко приёмки и выдачи посылок.
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 请给我一张包裹单和汇款单


------分隔线----------------------------
栏目列表