俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

俄语导游词-颐和园

时间:2020-06-08来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Общее сведения о парке ИхэюаньПарк Ихэюань -- бывший летний импер
(单词翻译:双击或拖选)
 Общее сведения о парке Ихэюань
Парк Ихэюань -- бывший летний императорский дворец, одно из достопримечательных мест на окраине города Пекина. Это самый большой парк в Пекине, древний паркансамбль, украшенный павильонами, дворцовыми залами, беседками, террасами и извилистыми галереями. Он знаменит красотой гор и озера. О парке Ихэюань много написано. Он известен не только в Китае, но и за его пределами.
 
 
Парк Ихэюань находится в западном пригороде Пекина на расстоянии примерно 19 километров от центра города. Он состоит из двух главных частей -- горы Ваньшоушань (万寿山) (гора долголетия) и озера Куньминху (昆明湖). Общая площадь парка — около 290 гектаров. Гора Ваньшоушань, расположенная в северной части парка, занимает одну четверть общей площади, а озеро Куньминху, которое лежит к югу от горы, занимает примерно три четверти общей площади.
 
 
История парка Ихэюань
Парк Ихэюань строился веками. Он был резиденцией и садом китайских императоров. Строительство парка началось в 12 веке. В 1153 году по приказу цзиньского (金朝) императора Вань Яньляна (完颜亮) здесь соорудили Цзиньшаньсингун (金山行宫), т. е. загородный дворец на Золотой горе. Золотая гора -- это тогдашнее название горы
 
 
Ваньшоушань. А озеро Куньминху тогда называлось "Золотое море" (金海). В 1494 году при минской династии на горе был воздвигнут Юаньцзинсы (圆静寺) (храм святого благоденствия) и загородный дворец был переименован в Хаошанъюань (好山园) (парк замечательной горы). Нынешнее своё наименование гора Ваньшоушань и озеро Куньминху получили при императоре Цяньлун (乾隆) в XVIII веке. Тогда весь парк стал называться Цинъиюань (清漪园) (парк чистейшей водяной зыби). К этому времени парк пополнился новыми великолепными постройками и стал подлинным украшением столицы. Но в 1860 году парк Цинъиюань сильно пострадал от англо-французских интервентов. Они разграбили и сильно разрушили многие строения парка. В 1888 году по прихоти вдовствующей императрицы Цыси (慈禧) все средства, отведеныные строительству Военно-морского флота Китая, были брошены на реставрацию парка, который был переименован в парк Ихэюань.
 
 
В своей истории парк Ихэюань не раз переживал тяжёлые времена. 8 1900 году он вновь сильно пострадал от объединенной армии восьми империалистических держав. Иностранные интервенты не щадили памятников старины: они соскабливали золото с древних скульптур, срывали ценнейшие картины, грабили библиотеки, расхищали и оскверняли памятники древности. Многие павильоны, беседки и храмы, особенно на северной стороне горы, были сожжены н полностью уничтожены. На протяжении 30 с лишним лет парк Ихэюань не обновлялся и приходил в упадок. После образования Нового Китая в 1949 году началась большая работа по восстановлению и реставрации ансамбля Ихэюань. Сейчас парк Ихэюань -- одно из наиболее красивых мест города Пекина, излюбленное место отдыха и развлечений жителей столицы. В 1998 году ЮНЕСКО внесла парк Ихэюань в перечень мирового природного и культурного наследия.
 
 
Ворота Дунгунмэнь (东宫门)
Сейчас мы стоим перед воротами Дунгунмэнь (Восточные дворцовые ворота). Дунгунмэнь -- это главный вход в парк Ихэюань. Посмотрите, пожалуйста, вверх, на золотистую мемориальную доску с надписью "颐和园" (Ихэюань). Эти три иероглифа имеют смысл: (颐) (и) — беречь здоровье; (Ю) (和) -- мир, гармония; (园) (юань) -- сад,парк. Говорят, это собственноручно написал девятый цинский император Гуансюй (光绪). Сейчас обращаю ваше внимание на рельефное украшение перед центральными воротами. Это Ерлунсичжу (二龙戏珠), т. е. два дракона играют с жемчужиной. Эта работа была выполнена в XVIII веке, в годы правления императора Цяньлун (乾隆) (1736 --1795 гг.). Перед тем, как мы войдём в парк, вы можете сфотографироваться здесь на память.
 
 
Ворота Жэньшоумэнь (仁寿门) и камни в виде свиньи и обезьяны
Вот перед нами Жэньшоумэнь, т. е. Ворота дворца человеколюбия и долголетия. Перед воротами Жэньшоумэнь по обеим сторонам два причудливых камня. Один из них, что находится справа, очень похож на Чжубацзе (猪八戒) (свинью), а другой, слева, очень похож на Суньукуна (孙悟空) (обезьяну). Оба они ~ герои китайского классического романа ?Путешествие на запад? (?西游记?). Эти два легендарных героя сопровождали известного танского (唐朝) монаха Сюаньцзана (玄奘) во время его путешествия на запад. В народе эти два камня называются камнями Чжу и Хоу (猪猴石) (камнями в виде свиньи и обезьяны). Здесь они, Чжубацзе и Суньукун как будто охраняют ворота императорского дворца.
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Ваньшоушань


------分隔线----------------------------
栏目列表