俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

这10个俄语单词,居然连俄罗斯人都会经常读错重音?

时间:2020-09-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄语单词的重音一直都是难题,这不,有俄罗斯网友总结出了10个最容易读错重音的俄语单词,你读对了吗?Когда иностр
(单词翻译:双击或拖选)
 俄语单词的重音一直都是难题,这不,有俄罗斯网友总结出了10个最容易读错重音的俄语单词,你读对了吗?
 
Когда иностранцы берутся изучать русский язык, у них учащаются головные боли. Столько исключений, столько падежей, столько всего! Учишь, учишь, учишь - и все равно ошибаешься!
 
当外国人学习俄语时,他们会经常头疼。 这么多的例外,那么多的情况,那么多的事情! 学,学,学,可仍然犯错!
 
Но давайте посмотрим правду в глаза. Мы хоть и носители, а тоже регулярно допускаем разного рода ошибки. Предлагаю ликвидировать 10 ошибок в ударениях
 
但让我们面对现实吧。 尽管我们是母语者,但我们也经常犯各种错误。 这里有10个建议,可以帮助大家改正重音上的错误。
 
 
 
У нас куча новостей. Затеяли ремонт. Хотели сами, но наняли бригаду, хотим, чтобы все было сделано мастерски.
 
我们有很多新鲜事。 我们要装修了。 我们想自己修理,但是我们聘请了一个团队,我们希望所有事情都能熟练完成。
 
мАстерски или мастерскИ 
 
Правильный ответ: мастерскИ!
 
 
 
Мастер попался отличный - к счастью! Ведь мы задумали экстравагантный ремонт. Нам нужно выложить плитку так, чтобы была эстетичная асимметрия.
 
幸运的是师傅水平很好,我们想要一次奢侈的装修。 我们需要对瓷砖进行布局,以使外观对称。
 
асимметрИя или асиммЕтрия 
 
Правильный ответ: асимметрИя
 
 
 
Надо сказать, что ремонт дается непросто всем. Сколько бы тебе ни было лет, все равно ужасно переживаешь. И я на нервах, и родители, и дедушка с бабушкой. Да, ремонт - штука сложная для всех возрастов.
 
其实,维修对每个人来说都不容易。 无论您多大年龄,您仍然会非常担心。 而我,我的父母,祖父和祖母都很担心。 是的,维修对于所有年龄段的人都是困难的。
 
вОзрастов или возрастОв 
 
Правильный ответ: вОзрастов
 
 
 
Дедушка у нас приболел. У него коклюш.
 
祖父生病了。 他有百日咳。
 
кОклюш или коклЮш 
 
Правильный ответ: коклЮш
 
 
 
А бабушка-то! Изучает буддизм. Рассказывает нам про достижение сосредоточения (самадхи) и безмятежности ума (шаматха).
 
可是祖母! 她信佛。 告诉我们关于专注和心灵宁静的成果。
 
сосредоточЕние или сосредотОчение 
 
Правильный ответ: сосредотОчение
 
 
 
Так и беседуем. Она мне про буддизм, я ей про свой Дзен. Хорошо разговаривать за сливовым вареньем.
 
我们就这样谈了一会, 她告诉我有关佛教的事,我告诉她有关我博客的事。 谈论李子果酱很好吃。
 
слИвовый или сливОвый 
 
Правильный ответ: слИвовый
 
 
 
Но лучше о другом чем-нибудь поговорим, не о вероисповеданиях.
 
但是最好谈论别的,而不是宗教。
 
вероисповЕдание или вероисповедАние 
 
Правильный ответ: вероисповЕдание
 
 
 
О работе, например. Меня хотят через месяц повысить, а в этом месяце будут премировать.
 
例如关于工作。 他们想在一个月内提拔我,这个月他们将奖励我。
 
премИровать или премировАть 
 
Правильный ответ: премировАть
 
 
 
Коллегам многим завидно.
 
许多同事都嫉妒。
 
зАвидно или завИдно
 
Правильный ответ: завИдно
 
 
 
Кстати, знаете, какой цвет ассоциируется с завистью у англичан 
 
顺便问一下,您知道英语中的羡慕是什么颜色的吗?
 
врУчит или вручИт 
 
Правильный ответ: вручИт
 
 
 
Везде ли вы поставили ударения правильно или где-то ошибились:) Сложно было
您是否正确地读对了重音?或是在某处犯了错误?难吗?
 
 
看了这10个连母语者都读错重音的单词,你学会了吗?
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 一直都是难题


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表