俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

超级好用的词组之“Встать”篇

时间:2021-09-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:1. Встать из гроба 复活Если бы встал из гроба Добролюбов, я бы с ним п
(单词翻译:双击或拖选)
 1. Встать из гроба 复活
 
Если бы встал из гроба Добролюбов, я бы с ним поспорил.
 
要是杜勃罗留波夫能复活,我就和他争论一番。
2. Встать на дыбы 表示反对、不同意(原指马前蹄腾起,靠后蹄站立)
 
Её родители встали на дыбы, но она твёрдо решила его заполучить.
 
她父母反对,但她非他不要。
 
3. Встать на ноги 站起来、安身
 
Подумай ещё раз. Через два дня я, наверное, уже смогу встать на ноги.
 
你再想想吧。可能,两天后我就能站起来了。
 
4. Встать во весь рост 挺直身子
 
Потом вдруг встал во весь рост, да так и лёг на землю палкой.
 
随后,他突然站直了身子,却又像棍子一样躺在地上。
 
5. Встать на сторону чью 支持...
 
Она одна и очень рано – в четырнадцать лет – безоговорочно встала на сторону отца.
 
尽管势单力薄,尚且年幼——才十四岁,但她无条件地支持父亲。
 
6. Встать на стражу чего 捍卫
 
Встать на стражу интересов Родины.
 
捍卫祖国利益
 
7. Встать грудью 挺身而出,挺身保卫
 
Он не понимал свою сестру, но мог без промедления встать грудью на её защиту.
 
他不理解自己的妹妹,但还是立刻挺身而出去保护她。
 
8. Вставать перед глазами 浮现在眼前
 
В голову лезут разные думы, образы давно умерших людей встают перед глазами.
 
脑袋里出现各种想法,去世很久的人又浮现在眼前。
 
9. Вставать с левой ноги 情绪不佳  
 
Очевидно, король встал с левой ноги в это утро.
 
显然,国王今早心情不好。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 她非他不要


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表