俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 钢铁是怎样炼成的(俄文原著) » 正文

第一部第三节(十五)

时间:2015-01-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Как вам не стыдно! Почему вы не пришли рыбу ловить? Так-то вы свое с
(单词翻译:双击或拖选)
 Как вам не стыдно! Почему вы не пришли рыбу ловить? Так-то вы свое слово держите?

 —Я на лесопилке работал эти дни и не мог прийти.
   Не мог он сказать, что для того, чтобы купить себе рубашку и штаны, он работал эти дни до изнеможения.
   Но Тоня догадалась об этом сама, и вся досада на Павла прошла бесследно.
 —Идемте гулять к пруду, – предложила она, и они пошли в сад, а оттуда на дорогу.
   И уже как другу как большую тайну, рассказал Тоне об украденном у лейтенанта револьвере и обещал ей в один из ближайших дней забраться глубоко в лес и пострелять.
 —Смотри ты меня не выдай, – неожиданно сказал он ей «ты».
 —Я тебя никогда никому не выдам, – торжественно обещала Тоня.

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表