俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄文版西游记 » 正文

西游记俄文版第一章第三节1.9

时间:2015-05-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Поручив четырем обезьянам устройство и укрепление лагеря, а такж
(单词翻译:双击或拖选)
 Поручив четырем обезьянам устройство и укрепление лагеря, а также распределение наград и наложение наказаний, Сунь У кун со спокойной душой стал каждый день совершать на облаках прогулки по окрестным морям и горам. Он упражнялся в военном деле, посещал доблестных героев, совершенствовался в применении волшебных заклинаний и завел много друзей среди небожителей. Он успел побрататься с шестью злыми демонами: быком, водяным драконом, грифом, духом обезьяны, макакой, львом. Они часто встречались, беседовали о житейских делах и о военном искусстве, пили чарами и кубками вино, играли на музыкальных инструментах, распевали песни и танцевали. Так, собираясь по утрам и расходясь лишь к вечеру, проводили они время во всевозможных забавах и увеселениях. Проделать путь в десять тысяч ли было для них все равно, что выйти за ограду своего дома. Стоило им кивнуть головой, и они могли очутиться в другом месте, где нибудь за три тысячи ли. Один поворот тела переносил их дальше, чем на восемьсот переходов.
Как то раз Сунь У кун приказал своим четырем полководцам устроить пиршество и пригласил к себе в пещеру шестерых своих побратимов правителей духов. Забили коров и лошадей, чтобы принести жертвы небу и земле. Всем было разрешено петь, плясать и веселиться до упаду, есть и пить вволю.
Проводив своих гостей – шестерых повелителей духов, Сунь У кун оделил подарками больших и малых начальников, после чего прилег у моста в тени под сосной отдохнуть и тотчас же уснул. Четыре военачальника охраняли покой своего повелителя, и никто не осмеливался громко разговаривать.
И увидел Царь обезьян во сне, что к нему приблизились два духа с бумагой в руках. На бумаге было три иероглифа, из которых состояло его имя: Сунь У кун. Не успел Царь обезьян произнести и слова, как они вытащили веревки и, связав ему душу, поволокли ее за собой к обнесенному стеной городу.
К этому времени хмель у Сунь У куна стал проходить. Подняв голову и оглядевшись, он увидел на стене железную вывеску:  Преисподняя .
 Как же это я очутился здесь  – промелькнуло в голове у Сунь У куна. – Ведь Преисподняя находится во власти Князя смерти Янь ваиа .
– Годы твоей жизни кончились, – промолвили тут духи, доставившие его сюда, – и нас послали за тобой.
– Я выше земного мира чувственных страстей, – воскликнул Сунь У кун. – Я не состою из пяти элементов и не подчинен власти Князя смерти. Вы что, с ума сошли  Как же осмелились вы схватить меня и тащить сюда !
Но посланцы ада продолжали тащить Сунь У куна, не обращая внимания на его слова. Тут Царь обезьян рассердился, вытащил из уха свою драгоценность, потряс ею, и она стала толщиной с чашку. Он легонько взмахнул ею и ударил духов, посланных за его душой. От тех осталось лишь мокрое место.
Освободившись от веревок, Сунь У кун, широко шагая, направился в крепость, размахивая своим посохом. Увидев его, демоны с головой быка и мордой лошади в страхе стали метаться из стороны в сторону, а толпа других демонов ринулась во дворец и доложила:
– Великий царь! Беда! Беда! Какой то Бог грома с обросшим шерстью лицом приближается ко дворцу!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表