俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄文版西游记 » 正文

西游记俄文版第三章第六十三节1.1

时间:2015-07-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:повествующая о том, какой разгром учинили два монаха во дворце ца
(单词翻译:双击或拖选)
 повествующая о том, какой разгром учин
 
или два монаха во дворце царя драконов
 
, и о том, как с помощью Эрлана и его бра
 
тьев они расправились с нечистью и вер
 
нули похищенные драгоценности
 
Мы остановились на том, как правитель 
 
государства Цзи   сай и все его придвор
 
ные высших и низших рангов увидели нас
 
тоящее чудо: Великий Мудрец Сунь У   ку
 
н и Чжу Ба   цзе, зацепившись за порыв в
 
етра, умчались в облака, прихватив с со
 
бой двух оборотней. Это зрелище так из
 
умило каждого из присутствовавших, чт
 
о все они обратили свои взоры к небу и, 
 
совершая поклоны, восторженно восклиц
 
али:
–   Правду, значит, говорят: оказываетс
 
я, на самом деле существуют святые неб
 
ожители и живые Будды!
Когда же, наконец, оба монаха исчезли в
 
дали, правитель государства совершил 
 
поклон перед Сюань   цзаном и Ша   сэном
 
, выражая свою благодарность.
–   Вы со своими плотскими очами и брен
 
ным телом думали, что наш собрат пойма
 
л оборотней благодаря своей неимоверн
 
ой силе,   – сказал Ша   сэн.   – Где уж ва
 
м было разглядеть, что он небожитель, с
 
пособный летать на облаках   !
Танский монах смущенно потупился:
–   Но я, бедный монах,   – произнес он,   
 
– сам не обладаю никакими чародейства
 
ми и многим обязан моим трем спутникам 
 
  ученикам, владеющим тайнами разных в
 
олшебств.
–   Не скрою от тебя, почтенный правите
 
ль,   – вмешался Ша   сэн,   – что наш стар
 
ший ученик и есть тот самый Великий Му
 
дрец, которого прозвали равным небу и 
 
который признал истинное учение Будды
 
. Он в свое время учинил буйство в небе
 
сных чертогах и со своим волшебным пос
 
охом с золотыми обручами один противо
 
стоял стотысячному небесному войску – 
 
никто не мог справиться с ним. Он так р
 
азбушевался, что привел в смятение сам
 
ого Лао   цзюня и вызвал сердечный треп
 
ет у Нефритового императора. Мой второ
 
й собрат и ученик нашего наставника Чж
 
у Ба   цзе – повелитель зловещей звезды 
 
Тянь   пэн, также вступивший на путь Ис
 
тины. Прежде он возглавлял восьмидеся
 
титысячное водное войско небесной рек
 
и – Млечный Путь. Один лишь я не владею 
 
никакими особыми чарами. Не могу ничем 
 
похвастаться, кроме того что умею лови
 
ть и вязать бесов и оборотней, хватать 
 
разбойников и настигать беглецов. Мог
 
у также укрощать тигров и покорять дра
 
конов, умею пробивать пинком ноги коло
 
дцы в небе, кое   что смыслю и в том, как 
 
возмущать море и поворачивать вспять 
 
реки. О том же, как летать на облаках и 
 
туманах, вызывать дождь и ветер, менят
 
ь расположение звезд, переносить горы 
 
и гонять луну, даже не стоит говорить – 
 
для меня это сущие пустяки!
Слушая все это, правитель государства 
 
все больше и больше изумлялся и, након
 
ец, проникся к нашим путникам огромным 
 
уважением. Он предложил Танскому мона
 
ху занять почетное место и всякий раз, 
 
обращаясь к нему, величал его почтенны
 
м Буддой, а Ша   сэна и других учеников 
 
стал именовать бодисатвами. Все придв
 
орные чины, как гражданские, так и воен
 
ные, были преисполнены чувством велик
 
ой радости. Народ совершал земные покл
 
оны в честь Танского монаха и его спут
 
ников, но об этом мы рассказывать не бу
 
дем.
Обратимся теперь к Великому Мудрецу С
 
унь У   куну и Чжу Ба   цзе, которые вмес
 
те с двумя оборотнями мигом домчались 
 
до озера Лазоревые волны на горе Камен
 
ный хаос.
Сунь У   кун придержал облако, на котор
 
ом они летели, дунул на свой волшебный 
 
посох и произнес одно только слово:    И
 
зменись!    И вместо посоха в руках у не
 
го сразу же оказался острый монашески
 
й нож. Он отхватил им ухо у угря и нижню
 
ю губу у сома, а затем сбросил обоих вв
 
оду.
–   Живей отправляйтесь к своему повел
 
ителю, царю драконов Вань   шэну,   – кри
 
кнул Сунь У   кун вдогонку,   – и доложит
 
е ему, что я, Великий Мудрец, равный неб
 
у, Сунь У   кун, прибыл сюда и требую, чт
 
об он немедленно отдал мне все сокрови
 
ща пагоды Золотое сияние, находящейся 
 
в государстве Цзисай. Этим он спасет ж
 
изнь себе и всем своим домочадцам! Есл
 
и же он вздумает вымолвить хоть полови
 
ну слова    нет   , я выплесну всю воду из 
 
этого озера, а его со всеми сородичами, 
 
старыми и малыми, предам лютой казни!
Оборотни, получив свободу, пустились в 
 
бегство, превозмогая боль. Они с шумом 
 
погрузились в воду, переполошив остал
 
ьных оборотней: тритонов, крокодилов, 
 
жестких и мягких черепах, осьминогов, 
 
крабов и рыб, обитающих в озере, которы
 
е собрались толпой и наперебой расспр
 
ашивали, что случилось.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: случилось


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表