俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Помнить историю, открывать будущее -- авторская статья председателя КНР Си Цзиньпина для публикаци

时间:2016-02-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Помнить историю, открывать будущее -- авторская статья председате
(单词翻译:双击或拖选)
 Помнить историю, открывать будущее -- авторская статья председателя КНР Си Цзиньпина 
 
для публикации в "Российской газете"
 
Пекин, 7 мая /Синьхуа/ -- Накануне визита в Россию и участия в торжествах по случаю 70-лет
 
ия Победы в Великой Отечественной войне председатель КНР Си Цзиньпин опубликовал в "Р
 
оссийской газете" авторскую статью под заголовком "Помнить историю, открывать будуще
 
е". Ниже следует полный текст статьи:
 
9 мая, в день Победы в Мировой антифашисткой войне по приглашению Президента Российск
 
ой Федерации В.В. Путина я буду посещать Россию и принимать участие в торжествах в Мос
 
кве, посвященных 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Этот свящённый праздни
 
к буду вместе отмечать с российским народом и народами всего мира.
 
Все помнят, что развернутые фашистами и милитаристами агрессивные войны причинили бе
 
спрецедентные в истории бедствия и страдания народам Китая, России, стран Европы, Ази
 
и и других регионов мира. На непримиримую борьбу между справедливостью и злом, светом 
 
и тьмой, свободой и порабощением народы Китая, России и более 50 стран, да и все миролюб
 
ивые народы мира встали как один и сформировали широкие международные единые антифаш
 
истский и антимилитаристический фронты. Все народы вместе сражались в кровопролитны
 
х битвах против врага, в результате чего разгромили самых злостных и самых грубых агр
 
ессоров, завоевали мир на Земле.
 
Россия была главным театром военных действий Второй мировой войны в Европе. Ради побе
 
ды в Великой Отечественной войне российский народ и другие братские народы понесли о
 
громные потери -- гибель 27 миллионов человек. Почти в каждой советской семье был погиб
 
ший и раненный. Целая плеяда героических сынов и дочерей, такие как 28 героев-панфиловц
 
ев, Матросов, Зоя и много-много других отдали жизнь в защиту независимости и достоинст
 
ва Родины, ради мира и справедливости в мире, и тем самым создали величественные и гер
 
оические боевые эпопеи, которые глубоко запоминаются в сердцах людей.
 
Как помню, в марте 2013 год, когда я впервые посещал Россию с государственным визитом, я 
 
возложил венок на Могилу Неизвестного Солдата у Кремлевской стены. Там на могиле изоб
 
ражена солдатская каска, красное знамя и горит вечный огонь, которые символизируют не
 
покорную жизнь и непоколебимый дух бесстрашия павших героев перед агрессорами. "Имя т
 
вое неизвестно, подвиг твой бессмертен". Да, их никогда не забудут российский народ, ки
 
тайский народ и народы мира.
 
Китай был главным театром военных действий в Азии во Второй мировой войне. Китайский 
 
народ раньше всех поднялся на борьбу против японских милитаристов, вел самую продолж
 
ительную войну, воевал при самых тяжелых условиях, и как Россия, понес самые колоссаль
 
ные жертвы и потери. Китайская армия и народ стойко и упорно боролись, уничтожили и пр
 
иковали к себе огромные контингенты японских агрессоров, ценой крупной национальной 
 
жертвы жизнями более 35 млн человек и наконец завоевали великую победу, тем самым внес
 
ли большой вклад в победу Мировой антифашистской войны. Подвиг китайского народа в ан
 
тимилитаристической войне, как и подвиг российского народа, будут навеки запечатлены 
 
в истории и никогда не померкнут.
 
Китайский народ и российский народ взаимно поддерживали, помогали друг другу, они сор
 
атники в войне против фашизма и милитаризма, скрепили между собой боевую дружбу кровь
 
ю и жизнью. В самое трудное время Великой Отечественной войны, многие лучшие сыны и до
 
чери китайского народа решительно вступили в борьбу против немецкого фашизма. Мао Ан
 
ьин -- старший сын Председателя Мао Цзэдуна, как политрук танковой роты 1-го Белорусско
 
го фронта, воевал в поле боя во многих местах, вплоть до взятия Берлина. Китайский летч
 
ик Тан До, заместитель командира воздушного стрелкового полка Советской Армии, неодн
 
ократно совершал подвиги в воздушных боях против фашистских войск. Дети руководителе
 
й Коммунистической партии Китая и потомки павших героев китайской революции, учащиес
 
я тогда в Московской Ивановской Международной школе-интернате, несмотря на то, что бы
 
ли еще детьми, пошли рыть траншеи, изготовляли зажигательные бутылки "Молотов", произв
 
одили одежду и продовольствие для бойцов, рубили деревья, копали картошку, ухаживали 
 
за ранеными в госпиталях. Кроме того, многие из них регулярно раз в месяц отдавали сво
 
ю кровь каждый по 430 миллилитров солдатам на фронте. Китайская женщина-корреспондент 
 
Ху Цзибан, худенькая и слабенькая, проходила всю войну с первого дня до последнего, ск
 
возь пули и огонь, писала и сообщала о стойкости и мужестве советского народа, жестоко
 
сти варварского фашистского полчища и передавала огромную радость у российских войс
 
к и народа в минуты побед, что очень подбодрило армии и народы двух стран, приподняло и
 
х решимость воевать до конца, до полной победы. Наряду с вышеперечисленными героями, е
 
ще очень много представителей китайского народа, внесших вклад в Великую Отечественн
 
ую войну, остались неизвестными солдатами.
 
Российский народ оказал китайскому народу ценную политическую и моральную поддержку 
 
в Войне сопротивления японским захватчикам, в порядке помощи поставил в Китай больши
 
е партии материалов и вооружений. Более 2000 советских лётчиков записались в военно-воз
 
душные отряды на помощь китайскому народу и участвовали в воздушных боях в Китае. Сре
 
ди них более 200 погибли в боях на китайской земле. В завершающую фазу войны войска Крас
 
ной Армии Советского Союза были переброшены на северо-восток Китая, и они вместе с кит
 
айской армией и народом сражались против японских милитаристов, что явилось мощной п
 
омощью китайскому народу в завоевании окончательной победы. Китайский народ будет вс
 
егда сохранять память о россиянах, и военных, и гражданских, отдавших свою жизнь за не
 
зависимость и освобождение китайской нации.
 
Знаменитый русский историк В. О. Ключевский сказал, что, утратив память об истории, наш
 
а душа может заблудиться во мраке. Забыть историю означает предательство. Китайский и 
 
российский народы готовы со всей решимостью и усилиями, вместе со всеми миролюбивыми 
 
странами и народами, выступать против любых действий и попыток отрицать, искажать и п
 
ереписывать историю Второй мировой войны.
 
В этом году Китай и Россия проведут ряд мероприятий по празднованию 70-летия победы во 
 
Второй мировой войне. В рамках ООН и других международных и региональных организаций 
 
также был проведен и будет проводиться ещё ряд мероприятий, посвящённых данному юбил
 
ею. Цель этих торжеств и мероприятий заключается в том, чтобы демонстрировать нашу ре
 
шимость вместе отстаивать итоги Второй мировой войны, защищать международное равенс
 
тво и справедливость, а также напомнить современникам: надо беречь и охранять мир, кот
 
орый достался человечеству слишком дорогой ценой.
 
Тяжелые уроки Второй мировой войны говорят людям, что сосуществование человечества н
 
е проходит через закон джунглей; политика мира диаметрально противоположна воинстве
 
нной и гегемонистской политике силы; а путь развития человечества лежит не в принципе 
 
"победитель забирает всё" и не в игре с нулевыми результатами. Миру -- да, войне -- нет, со
 
трудничеству -- да, конфронтации -- нет, общий выигрыш в почёте, а нулевые результаты -- н
 
ет, вот в чём состоит неизменная суть и сердцевина мира, прогресса и развития человече
 
ского общества.
 
Ныне, человечество имеет как никогда благоприятные возможности для реализации нашей 
 
цели -- мир и развитие, и тем более должно всемерно формировать нового типа международ
 
ные отношения в духе сотрудничества и общего выигрыша. "Сплочение -- это сила, а самоиз
 
оляция -- обессиление". Сотрудничество и общий выигрыш следовало бы принять за основну
 
ю ориентацию политики у всех стран в международных делах. Нам надо соединить свои соб
 
ственные интересы с общими интересами всех стран, найти и расширить точки соприкосно
 
вения интересов различных сторон, выработать и установить новую концепцию "обоюдный 
 
выигрыш, многосторонний выигрыш и общий выигрыш", всегда быть готовы протянуть руку п
 
омощи друг другу в трудные минуты, вместе пользоваться правами и интересами, вместе н
 
ести ответственность, коллективными силами решать нарастающие глобальные проблемы, 
 
такие, как изменение климата, энергетическая безопасность, кибербезопасность, тяжелы
 
е стихийные бедствия и т.д. -- словом, вместе мы оберегаем нашу Землю -- родной дом всего 
 
человечества.
 
Китайский народ и российский народ -- великие народы. В годы горя и невзгод была скрепл
 
ена кровью наша нерушимая боевая дружба. Сегодня народы Китая и России будут рука об р
 
уку и плечом к плечу защищать мир, способствовать развитию и вносить свой вклад в обес
 
печение прочного мира на планете и прогресса всего человечества.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: публикации


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表