俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

【双语新闻】:"职场外星人"

时间:2013-05-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:职场外星人,主要是指职场中的85后,受时代以及文化的影响,他们比任何时代的人都更明白自己的需求,他们的的职场特点是很年轻并且很清楚自己的生活重点,会公开喊出我付出,
(单词翻译:双击或拖选)

职场外星人,主要是指职场中的"85后",受时代以及文化的影响,他们比任何时代的人都更明白自己的需求,他们的的职场特点是很年轻并且很清楚自己的生活重点,会公开喊出"我付出,你付钱"的口号,却几乎不会坚持不懈从头到尾完成一件事情。所以被喻为"职场外星人"。

Поколение, родившееся с 1983 по 1992 г. называют ?поколением игрек?, или ?поколением Интернета?. Их боссы никогда не бывают в центре их внимания. Эти молодые люди привыкли одновременно заниматься разными делами. Это поколение цифровых технологий. Они много тратят на покупки, но не корыстны и не стремятся к материальным благам. Дружба и семья занимают в их отношениях 1-е место. Они не очень ценят стабильную работу.

对1985-1995年出生的人,国外有一个专门的术语"千禧一代"。他们差不多与电脑同时诞生,在互联网的陪伴下长大。带着"老板靠边站"的嚣张对白走入职场。他们习惯一心多用,有着灵活的头脑,并娴熟地使用高科技产品来延伸自己的力量。不安全和高消费是这一代的特点,但他们并非纯物质主义者,友情和家庭在其价值观中排在首位,他们并不认为一份稳定的工作十分宝贵,也不会努力只追求这一点。  

В Китае жизнь ?сетевого поколения? еще более своеобразна. Их родители родились в 60-е годы прошлого века, у них был более высокий уровень жизни и образования, чем у тех, кто родился в 50-е годы. Поэтому их дети выросли в более демократической атмосфере. Именно в тот период в Китае началось проведение политики реформ и открытости. Поколение, родившееся после 1985 г., хорошо ориентируется в рыночной экономике. У них более современный образ жизни, для общения они предпочитают Интернет. Они ясно понимают, чего хотят и какими силами обладают.

中国的"千禧一代"有过之而无不及。他们既跟国外同龄人一样感受了网络潮流,又有着国外完全不具备的计划生育政策造成的4-2-1家庭生长背景。生于消费社会、长于消费社会,他们在互联网、全球化和升学文化中长大,父母多半是60后,比50后物质丰富,更具市场意识,家庭教育也相对更为科学民主。他们一出生就遇上了改革、遇上了市场经济,一长大就明白了国际化,一交流就用上了互联网,他们比任何时代的人都更明白自己的需求与力量。

В отличие от предыдущих поколений, ?поколение Y? более оригинально. На работе они требуют от своего босса четкости и порядка, чтобы не было сверхурочного рабочего времени. Они считают, что работа не должна мешать личной жизни. Эти молодые люди очень самоуверенны, они открыто заявляют, что ?столько человек работал, сколько и должны ему платить?. При этом они подчас не способны выполнять начатое до конца, т.к. им трудно работать долго и упорно, сосредоточив внимание на одном деле.

与前几代人相比,他们是真正意义上的"职场外星人"。他们会直接告诉老板工作时间表一定要提前确定,不能随意加班,不能影响到私人生活;他们很年轻并且很清楚自己的生活重点,会公开喊出"我付出,你付钱"的口号,却几乎不会坚持不懈从头到尾完成一件事情,因为要他们对某件事保持长久的兴趣和承诺非常难;他们服从性低,开会意见一大堆,讨厌加班,明明资历很浅却总嫌舞台不够大,稍有一点点成绩就想快速升迁,他们习惯了快餐式文化、秒速成名和旋风般崛起。

А еще они не очень любят подчиниться. На рабочих собраниях у них обычно куча жалоб. Хотя у них недостаточно опыта, они часто жалуются, что им не предоставляют возможности для реализации. Если они достигают успеха, то сразу начинают мечтать о повышении.

跟高层领导吃饭,一般都会问公司发展怎样、业界趋势如何,讲自己的分析、判断,绕来绕去直到最后才会委婉地讲出自己希望升职、加薪的要求。但85后不是这样,他们始终在讲我要怎么怎么样,表达非常直接,甚至没提过一句公司。   

Обычно на банкетных встречах с руководством компании старые сотрудники часто начинают разговор о компании, и лишь потом о повышении в должности или зарплате. ?Поколение Y? - почти все время говорит о себе, не очень заботясь о компании.

85后超有个性,带他们简直跟谈恋爱差不多。他们很聪明,但责任心很差,不过这个不是重点,几乎是在哄着85后干活,因为他们真会因为两句重话选择离职,而且根本不在乎拿不拿得到该月的薪水。   他们会很明确地将工作和生活分开,不去承担职场潜规则中约定俗成的一些东西,你可以说他们不负责,但他们会说成就的是老板的梦想,又不是自己的。

У этих молодых людей, как правило, яркий характер. К работе они относятся как к любви. Они умные, но не очень ответственные. Иногда могут легко уволиться из-за замечаний начальника, не заботясь, получат ли зарплату за текущий месяц.

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 职场外星人


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表