Глава 19 Слуга лорда Волан-де-Морта
Гермиона взвизгнула, Блэк вскочил на ноги. Гарри подпрыгнул, словно его ударило
током.
— Я нашёл это рядом с Гремучей ивой, — сказал Снегг, отбросив в сторону мантию-
невидимку. Он всё время следил, чтобы волшебная палочка была нацелена в грудь
Люпина. — Очень удобная вещь, Поттер, большое спасибо…
Снегг слегка запыхался, но на его лице сияло выражение плохо сдерживаемого триумфа.
— Возможно, вас удивляет, как я узнал, что вы здесь? — Глаза профессора сверкали. —
Я как раз шёл в ваш кабинет, Люпин. Вы забыли вечером принять своё зелье, я понёс вам
лекарство и тут, к большому счастью — к счастью для меня, разумеется, — увидел у вас на
столе некую Карту. Я взглянул на неё и сразу всё понял. Вы бежали известным мне
тоннелем и далее исчезли…
— Северус… — воззвал Люпин, но Снегга было не остановить.
— Сколько раз я говорил Дамблдору, что это вы помогаете старому другу Блэку
проникать в замок. И вот оно, доказательство. Но мне и во сне привидеться не могло, что у
вас хватит духа вновь воспользоваться этой развалюхой как убежищем…
— Северус, вы ошибаетесь, — настаивал Люпин. — Ведь вы слышали далеко не всё, я
сейчас объясню… Сириус здесь вовсе не для того, чтобы убить Гарри…
— Этой ночью в Азкабане станет на двух узников больше. — Глаза Снегга пылали
фанатичным огнём. — Вот интересно, как это понравится Дамблдору… Он был так уверен в
твоей совершеннейшей безвредности, Люпин, вервольф ты наш домашний…
— Но это же глупо, — заметил Люпин мягко. — Неужели старая школьная обида стоит
того, чтобы отправить невинного человека в Азкабан?
Хлоп!
Тонкие, гибкие, как змеи, шнуры вылетели из волшебной палочки Снегга и
захлестнулись вокруг рта, запястий и лодыжек Люпина; он потерял равновесие и рухнул на
пол, не в силах пошевелиться. Яростно взревев, Блэк бросился к Снеггу, но тот нацелил
волшебную палочку точно ему в лоб.
— Только дай мне повод, — прошипел Снегг, — дай повод, и, клянусь, я убью тебя.
Блэк замер. Трудно было сказать, чьё лицо сильнее искажала ненависть.
Гарри оцепенело смотрел на них, не зная, что делать и кому верить. Он взглянул на
друзей — Рон пребывал в полном смятении и продолжал бороться с Коростой; Гермиона,
хотя и неуверенно, но всё же приблизилась к Снеггу и замирающим от волнения голосом
спросила:
— Профессор Снегг… может… может, нет ничего страшного в том, чтобы выслушать…
что они хотят… хотят сказать?
— Мисс Грэйнджер, вы уже на грани исключения из школы! — рявкнул Снегг. — А что
касается вас, Поттер и Уизли, вы вообще перешли все границы, проводите время в компании
закоренелого убийцы и оборотня. Так что раз в жизни придержите языки.
— Но если… если это ошибка…
— Молчать, глупая девчонка! — Снегга прорвало, он вдруг будто обезумел от злости. —
Не рассуждай о том, чего не понимаешь!
С его волшебной палочки, направленной в лицо Блэку, слетело несколько искр, и
Гермиона умолкла.
— Месть сладка, — шепнул Снегг Блэку. — Как же я мечтал, что сам поймаю тебя…
— Ты опять жертва шутки, Северус, — прохрипел Блэк. — До тех пор, пока этот
мальчик будет находиться со своей крысой в замке, — он кивнул в сторону Рона, — я буду
тихо пробираться…