— В замок? — вкрадчиво переспросил Снегг. — Зачем же так далеко? Вот выберемся из-
под Ивы, и я сразу кликну дементоров. Они будут рады видеть тебя, Блэк, очень рады…
Даже одарят тебя поцелуем…
Лицо Блэка стало мертвенно-бледным.
— Я… я всё- таки заставлю тебя выслушать, — хрипло проговорил он. — Вот эта
крыса — посмотри на неё хорошенько…
Но в глазах Снегга плясали безумные огоньки, каких Гарри никогда раньше не видел.
Было ясно: никакие доводы его не проймут.
— Все за мной! — скомандовал Снегг. Щёлкнул пальцами, и концы шнура, опутавшего
Люпина, оказались у него в руке. — Я притащу и оборотня. У дементоров найдётся поцелуй
и для него.
Не отдавая себе отчёта, Гарри в три прыжка пересёк комнату и загородил дверь.
— Прочь с дороги, Поттер, ты и так в серьёзной беде, — злобствовал Снегг. — Если бы я
не подоспел сюда, чтобы спасти твою шкуру…
— Профессор Люпин в этом году мог бы сто раз со мной расправиться. — Гарри
попытался урезонить Снегга. — Он учил меня защищаться от дементоров. Мы постоянно
оставались с ним один на один. Если он помогает Блэку, почему он меня не прикончил?
— Я не собираюсь разгадывать, что там происходит в голове у оборотня! — зашипел
Снегг. — Дай пройти, Поттер!
— Это глупо! — закричал Гарри. — Из-за какой-то дурацкой всеми забытой шутки вы
сейчас не хотите ничего слушать!
— Молчи! Не смей так со мной разговаривать! — безумствовал Снегг. — Каков отец
таков и сын! Я только что спас твою жизнь, Поттер, ты меня на коленях благодарить
должен! А тебя стоило бы убить. Умер бы, как отец, слишком самоуверенным, чтобы
допустить мысль, что Блэк тебя одурачил. А теперь прочь с дороги, Поттер, или я заставлю
тебя убраться!
Решение созрело в долю секунды. Не успел Снегг сделать шага, Гарри вскинул
волшебную палочку.
— Экспеллиармус! — крикнул он, и, надо заметить, не он один.
Рон и Гермиона с удивительным единодушием приняли то же решение.
Грянуло сразу три заклинания, раздался оглушительный взрыв, затрещала дверь, едва
удержавшись на древних петлях; Снегга сбило с ног и ударило о стену, он сполз на пол,
потеряв сознание, из-под волос по лицу побежала струйка крови.
Гарри огляделся. Волшебная палочка Снегга взлетела под потолок и упала на кровать
рядом с Живоглотом.
— Зря ты это сделал. — Блэк, сдвинув брови, взглянул на Гарри. — Надо было
предоставить его мне…
Гарри отвёл глаза в сторону. Даже теперь он не был уверен, что поступил правильно.
— Мы напали на преподавателя… Напали на преподавателя… — в ужасе прошептала
Гермиона, как зачарованная глядя на безжизненную фигуру Снегга. — Ох, какие нас ждут
неприятности…
Люпин старался освободиться от пут. Блэк поспешно наклонился, развязал его, и тот
поднялся, растирая запястья.
— Спасибо, Гарри, — поблагодарил он.
— Я ещё не сказал, что верю вам, — возразил Гарри.
— Значит, пора представить веские доказательства, — заявил Блэк. — Ты, парень, дай
мне Питера.
Но Рон теснее прижал к груди Коросту.
— Не подходите. — Голос его был слаб, но решителен. — Вы что, сбежали из Азкабана
только затем, чтобы свернуть ей шею? — Рон повернулся к Гарри и Гермионе, ища
поддержки. — Ладно, допустим, Петтигрю мог превращаться в крысу. Но ведь крыс- то
миллионы. Как же он в тюрьме ухитрился узнать, какая именно и есть Питер?