俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 普希金诗歌选 » 正文

РАЗЛУКА

时间:2015-11-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В последний раз, в сени уединенья, Моим стихам внимает наш пенат.
(单词翻译:双击或拖选)
       В последний раз, в сени уединенья,

      Моим стихам внимает наш пенат.

         Лицейской жизни милый брат,

      Делю с тобой последние мгновенья.

         Прошли лета соединенья;

         Разорван он, наш верный круг.

            Прости! Хранимый небом,

         Не разлучайся, милый друг,

            С свободою и Фебом!

      Узнай любовь, неведомую мне,

      Любовь надежд, восторгов, упоенья:

      И дни твои полетом сновиденья

      Да пролетят в счастливой тишине!

Прости! Где б ни был я: в огне ли смертной битвы,

При мирных ли брегах родимого ручья,

         Святому братству верен я.

И пусть (услышит ли судьба мои молитвы?),

Пусть будут счастливы все, все твои друзья!

 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: уединенья


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表