俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 普希金诗歌选 » 正文

НА КАЧЕНОВСКОГО

时间:2015-11-25来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Бессмертною рукой раздавленный зоил,Позорного клейма ты вновь не
(单词翻译:双击或拖选)
 Бессмертною рукой раздавленный зоил,

Позорного клейма ты вновь не заслужил!

Бесчестью твоему нужна ли перемена?

Наш Тацит на тебя захочет ли взглянуть?

Уймись - и прежним ты стихом доволен будь,

Плюгавый выползок из гузна Дефонтена!

 

 

* * *

 

Послушай, дедушка, мне каждый раз,

Когда взгляну на этот замок Ретлер,

Приходит в мысль: что, если это проза,

Да и дурная?..

 

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Бесчестью


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表